Английский - русский
Перевод слова Better
Вариант перевода Пусть

Примеры в контексте "Better - Пусть"

Примеры: Better - Пусть
You better get Harlan down here fast. Пусть Харлан срочно подъедет.
This better be good, Commander. Пусть это будут хорошие новости.
No, I'd better not Нет, пусть так.
This better be good. Пусть все будет хорошо.
Then they better release me. Тогда пусть меня выпустят.
You better get somebody else to hold me. Пусть меня держит кто-то другой.
So much the better. Ну и ладно, пусть
No, he's better off where he is. Ну его, пусть развлекается.
They'd better take her away. И пусть её скорее забирают.
And it better be pretty. И пусть это будет красиво.
She better go wash up first! Пусть она сначала пойдет умоется!
It'll go better tomorrow. Пусть, но завтра будет лучше...
It's better in the closet. Лучше пусть будет в шкафу...
Tell your husband I hope he feels better. Скажи мужу пусть поправляется.
The world is better with him dead. Уж лучше пусть помрёт.
It's better this way. Лучше пусть будет так.
I think pizza's better as food, not clothing. Пусть пицца останется лишь едой.
To better luck next year. Пусть в следующем году повезёт.
It's better this way. Пусть лучше будет так.
Whoever this is, it better be important. Пусть это будет очень важно.
Well, you better make it look good. Только пусть это выглядит правдиво.
It had better say something. Да пусть скажет хоть что-нибудь.
Then we'd better phone for an axe! Тогда пусть нам принесут топор!
That better generate some buzz. Теперь пусть попробуют промолчать.
It better be good. Пусть это будет убедительно.