Английский - русский
Перевод слова Barely
Вариант перевода Почти не

Примеры в контексте "Barely - Почти не"

Примеры: Barely - Почти не
I've barely seen you. Я почти не вижу тебя.
Structural integrity is holding, but barely! но оно почти не помогает.
You're barely eating. Ты почти не ешь.
I barely know him. Я его почти не знаю.
I barely knew those guys. Я почти не знаю тех мужиков.
I barely knew the guy. Я почти не знал парня.
They barely try to hide it from me. Они почти не скрывают этого.
I can barely hear you. Я тебя почти не слышу.
I barely knew the boy. Я его почти не знал.
I barely knew the man. Я его почти не знала.
Kevin barely talked to me. Кевин почти не поговорил со мной.
I barely knew 'em. Я почти не знал их.
She can barely see. Она почти не видит.
I've barely been in it. Я почти не бываю там.
Ibuprofen's barely putting a dent in it. Ибупрофен её почти не пробивает.
I barely knew the man. Я почти не знал этого человека.
We barely even knew our parents. Мы их почти не помним.
We barely knew Ted. Мы его почти не знали.
I can barely hear 'im. Я его почти не слышу.
I barely got them out, Я почти не получал их,
I can barely see any root. Корней почти не видно.
You can barely see her horns. Даже почти не торчат рога.
I can barely sleep. Я почти не сплю.
It's barely even a word. Это даже почти не слово.
You barely did half the work. Ты мне почти не помогал.