Nubiola was a professor of agriculture at the School of Fine Arts in Barcelona. |
Нубиола был профессором земледелия в Школе изящных искусств в Барселоне. |
The city is only an hour's drive west of Barcelona. |
Город часе езды на запад только в Барселоне. |
For example: Soon we will be in Barcelona. |
Например: скоро мы будем в Барселоне... |
The car was first exhibited at the Barcelona Motor Show in May 1974. |
Автомобиль был представлен на автосалоне в Барселоне в мае 1974 года. |
As of 2004 he lives and works in Istanbul, London and Barcelona. |
Живёт и работает в Стамбуле, Лондоне и Барселоне. |
He is buried in Church of Santa Maria del Mar in Barcelona, Catalonia. |
Он похоронен в церкви Санта-Мария-дель-Мар в Барселоне, Каталония. |
Look, if you're ever in Barcelona, call me. |
Послушай, будешь в Барселоне - звони. |
On 12 September 1991, Mr. Balaguer submits to the Court information about his journalistic activities in Barcelona. |
12 сентября 1991 года г-н Балагер представил суду информацию о своей журналистской работе в Барселоне. |
And our next meeting will be in... in Barcelona. |
Наша следующая встреча будет в Барселоне. |
The Conference of Cities supported the initiative to establish the Ibero-American Centre for Strategic Urban Development (CIDEU), in Barcelona. |
Конференция городов поддержала инициативу создания Иберо-американского центра стратегического развития городов в Барселоне. |
The fifth meeting of CETMO coordinators took place in Barcelona on 30 November 1999. |
Пятое совещание координаторов СЕТМО состоялось 30 ноября 1999 года в Барселоне. |
CETMO participated in this seminar, held by the government of Catalonia in Barcelona on 15 June 2009. |
СЕТМО участвовал в семинаре, организованном правительством Каталонии в Барселоне 15 июня 2009 года. |
This is Dr. Richard Kucera, chair of mathematics at a university in Barcelona. |
Это доктор Ричард Кучера, с кафедры математики университета в Барселоне. |
He tells everybody he fought in the Lincoln Brigade... in Barcelona, in Spain. |
Он говорит всем, что воевал в бригаде Линкольна в Барселоне. |
United Cities and Local Governments is a membership-based international association that has its seat in Barcelona, Spain. |
Организация «Объединенные города и местные органы самоуправления» является международной членской ассоциацией со штаб-квартирой в Барселоне, Испания. |
The forum was held in Barcelona, Spain, on 28 May 2013. |
Форум проходил в Барселоне, Испания, 28 мая 2013 года. |
On 4 November 2008, in Marseille, Ministers for Foreign Affairs decided that the headquarters of the Secretariat would be located in Barcelona. |
Министры иностранных дел 4 ноября 2008 года в Марселе приняли решение о том, что штаб-квартира Секретариата будет находиться в Барселоне. |
I was born on 23 March 1969 in Barcelona. |
Я родился 23 мая 1969 года в Барселоне. |
A unit specializing in racially motivated and discriminatory offences had been opened in Barcelona. |
В Барселоне была создана служба, специализирующаяся на расследовании правонарушений, мотивированных ненавистью и дискриминацией. |
The next annual FCN meeting will be in Barcelona in April 2015. |
Следующее ежегодное совещание СКЛС состоится в Барселоне в апреле 2015 года. |
Jo and Mike are in Barcelona for a few nights so... |
Джо и Майк в Барселоне на несколько ночей, так что... |
I saw Vargas once. Manon, in Barcelona. |
Я видела Варгаса однажды в "Манон" в Барселоне. |
I travel quite a lot to Barcelona. |
Я довольно часто бываю в Барселоне. |
She's been to Barcelona four times this year. |
За этот год она 4 раза была в Барселоне. |
Got a job in Barcelona next month. |
В следующем месяце у меня работа в Барселоне. |