And it's better than muuuuito I'm from barcelona! |
И это лучше, чем muuuuito я из Барселоны! |
From Barcelona to Melbourne to Stockholm. |
От Барселоны до Мельбурна, потом в Стокгольм. |
Passeig de Gràcia is regarded as the most expensive street in Barcelona and in Spain. |
Пасео-де-Грасия считается самой дорогой улицей Барселоны и Испании. |
The project coordinator is Universidad Autonoma de Barcelona. |
Координатором проекта является Автономный университет Барселоны. |
This apartment is located on the crossing of Barcelona's major streets: Passeig de Gracia and Diagonal. |
Он находится на пересечении главных улиц Барселоны: Пассаж де Грасиа и Диагональ. |
1996 First prize at the competition for the extension of the Pompeu Fabra University of Barcelona. |
1996 Первый приз в конкурсе на расширение Университета Барселоны Помпеу Фабра. |
Another injury added to the list in the Barcelona hospital. |
Другая потерпевшая добавлены в список в больнице Барселоны. |
He was then invited by the Spanish ambassador to conduct for the Orquestra Simfonica de Barcelona. |
Затем испанский посол пригласил его работать в оркестре Барселоны. |
He was then taken by helicopter to a Barcelona area hospital for further tests. |
На вертолёте его перевезли в госпиталь Барселоны для обследования. |
A comital archive for the counts of Barcelona is only mentioned for the first time in 1180. |
Архив комиталов графов Барселоны упоминается впервые только в 1180 году. |
In 1999 he became the Chief Architect of the city of Barcelona. |
В 1999 году он стал главным архитектором города Барселоны. |
This design hotel is right next to Plaza Catalunya in the heart of Barcelona. |
Это дизайн-отель расположен рядом с площадью Каталонии, в самом центре Барселоны. |
Precedents for the archive are collections of scrolls from the clerk's office of the first Counts of Barcelona and Kings of Aragon. |
Первыми документами архива являются коллекции свитков из канцелярии первых графов Барселоны и королей Арагона. |
The founding of Barcelona is the subject of two different legends. |
Относительно основания Барселоны существуют две различные легенды. |
Xavi Hernandez, the player of Barcelona, has 106 matches. |
У Хави Эрнандеса, игрока Барселоны, 106 матчей. |
The booklet defined the mountain as the great park of the metropolitan Barcelona. |
Буклет описывал гору как большой парк столичной Барселоны. |
On 16 September 1991, the Court requests clarification from the Barcelona City Hall. |
16 сентября 1991 года суд обратился за разъяснением в мэрию Барселоны. |
Gracia is the most fashionable area in Barcelona. |
Грасия - самый модный квартал Барселоны. |
The boys call him the Butcher of Barcelona. |
Ребята прозвали его мясник из Барселоны. |
He also pointed out that, on 12 April 2010, his application to be released was rejected by the Barcelona Provincial High Court. |
Он также указал, что 12 апреля 2010 года его ходатайство об освобождении было отклонено Высшим провинциальным судом Барселоны. |
Things have been different between us since Barcelona, and it's all my fault. |
Между нами все изменилось после Барселоны, и в этом моя вина. |
Rafael, a young man from Barcelona. |
Рафаэль, молодой человек из Барселоны. |
Rafael is en route from Barcelona as you requested. |
Рафаэль на пути из Барселоны, как вы и просили. |
This is a very affluent area of central Barcelona with an array of designer shops, bars and cafes. |
Это очень богатый район Барселоны с множеством дизайнерских магазинов, баров и кафе. |
With Gaudi right on the doorstep, it is the perfect area for some of the most spectacular sights in Barcelona. |
С сооружениями Годи справа о двери это идеальное место для одних из самых захватывающих достопримечательностей Барселоны. |