Английский - русский
Перевод слова Barcelona

Перевод barcelona с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Барселоне (примеров 753)
CETMO participated in this seminar, held by the government of Catalonia in Barcelona on 15 June 2009. СЕТМО участвовал в семинаре, организованном правительством Каталонии в Барселоне 15 июня 2009 года.
I lived one year in Barcelona and now i love two soccer clubs. Я жил один год в Барселоне, и теперь я люблю два футбольных клубов.
(e) Divonne-les-Bains and Lyon (France), Bilbao and Barcelona (Spain) for Europe. ё) Дивон-ле-Бэне и Лионе (Франция), Бильбао и Барселоне (Испания) для Европы.
It will include the implementation of the decisions adopted in November 1996 under the Euro-Med Programme adopted at Barcelona by the Heads of State of the European Union and the Civil Forum. Она также призвана претворить в жизнь решения, принятые в рамках программы "Евро-Мед", принятой в ноябре 1996 года в Барселоне на совещании глав государств-членов Европейского союза и на совещании Гражданского форума.
The soon to open new shop in Barcelona, in addition to the two existing shops in Calafell and Granollers, will allow us to offer a greater variety of products and a better service to our clients. Запланированное на ближайшее будущее открытие нового магазина в Барселоне позволит нам предложить покупателям еще больший ассортимент товаров и еще лучшие услуги сразу в трех магазинах.
Больше примеров...
Барселоны (примеров 319)
It was inspired by Montserrat, a mountain near Barcelona. Особенно его вдохновлял вид гор Монсеррат, расположенных недалеко от Барселоны.
Simonsen saw it as a personal insult, and asked Barcelona for his contract to be annulled. Симонсен воспринял это как личное оскорбление и попросил руководство «Барселоны», чтобы его контракт был аннулирован.
At 23 he would win an extraordinary prize at the Barcelona 'Jocs Florals'. В 23 года он выиграл бы внеочередной приз Барселоны «Jocs Florals» (Цветочные Игры).
In 1985, he won a new championship and in the following season led Steaua Bucureşti to victory in the European Cup final against FC Barcelona in May 1986. В 1985 году он выиграл чемпионат, а в следующем сезоне привёл «Стяуа» к победе в финале Кубка европейских чемпионов в матче против «Барселоны» в мае 1986 года.
The local authorities of the following cities were also represented: Addis Ababa, Bamako, Barcelona, Blantyre, Boulsa, Bucharest, Doula, Dubai, Greater Johannesburg, Ibague, Lusaka, Nairobi, Oslo, Ouagadougou, Sung Nam and Trencin. Также были представлены местные органы власти следующих городов: Аддис-Абебы, Бамако, Барселоны, Блантайра, Боулса, Бухареста, Доула, Дубая, Большого Йоханнесбурга, Ибаге, Лусаки, Найроби, Осло, Уагадугу, Сунгнама и Тренцена.
Больше примеров...
Барселона (примеров 464)
It is rumored that Barcelona applied to Shakhtar regarding sale of Chygrynskyy. Ходят слухи, что «Барселона» обратилась к «Шахтеру» по поводу продажи Чигринского.
The session was resumed at the Fira Barcelona Convention Centre in Barcelona, Spain, from 2 to 6 November 2009. Данная сессия была возобновлена и прошла в конференц-центре "Фира Барселона" в Барселоне, Испания, 2-6 ноября 2009 года.
Participation in the World Women's Forum 2004, 29 - 31 July, Barcelona (Spain). Участие в работе Всемирного форума женщин, 2004 год, 29 - 31 июля, Барселона (Испания).
In the present case it is therefore essential to establish whether the losses allegedly suffered by the Belgian shareholders in Barcelona Traction were the consequence of the violation of obligations of which they were the beneficiaries. В данной ситуации исключительно важно, таким образом, выяснить, явились ли убытки, которые, как утверждается, понесли бельгийские акционеры компании Барселона трэкшн , следствием нарушения обязательств, благоприобретателями которых они были.
14 May 2003: European Women's Management Development (EWMD) International meeting in Barcelona, Spain: "The International Alliance for Women". 14 мая 2003 года: Международное совещание по вопросам развития управленческих способностей европейских женщин, Барселона, Испания: «Международный альянс женщин».
Больше примеров...
Барселону (примеров 140)
Then off to Seville, Granada, Barcelona... Отправимся в Севилью, Гранаду, Барселону...
You were so scared of Tinker Bell, you sent her to Barcelona, for your cat trial. Вы ее так боитесь, что отправили в Барселону на время суда о кошке.
This is the boat to Barcelona, alright? Вот этот плывёт в Барселону.
Let's pretend we're in Barcelona, you're in art school... and I'm renting sailboats to tourists. Давай перенесёмся в Барселону, ты учишься на художницу,... а я сдаю в аренду яхты туристам.
San Javier airport is connected by air to London, Madrid, Barcelona, Ibiza, Palma de Mallorca and Vitoria, while the Altet (Alicante) international airport is located 60 kilometres from Murcia by motorway. Из аэропорта "Сан Хавьер" отправляются регулярные рейсы в Лондон, Мадрид, Барселону, Ивису, Пальма де Мальорку и Виторию, а международный аэропорт "Альтет" Аликанте расположен в 60 км от Мурсии (по автодороге).
Больше примеров...
Барселонской (примеров 130)
The Mediterranean Action Plan, comprising the strategies, budgets and programmes of the Barcelona Convention. Средиземноморского плана действий, включающего стратегии, бюджеты и программы для осуществления Барселонской конвенции.
A set of criteria for the preparation of inventories of biological diversity in the Mediterranean was finalized by a meeting of experts held at Athens from 8 to 10 September 1997 and was proposed for adoption by the Contracting Parties to the Barcelona Convention. На совещании экспертов в Афинах 8-10 сентября 1997 года была завершена разработка комплекса критериев подготовки перечней биологических видов в Средиземноморье, который было предложено утвердить договаривающимся сторонам Барселонской конвенции.
Note: As a follow-up meeting to the Barcelona Task Force on Sustainable Urban Transport Indicators, the Czech Republic offers to host an ad hoc meeting in Prague in spring 2003. Примечание: По итогам работы Барселонской целевой группы по показателям устойчивого развития городского транспорта Чешская Республика предлагает организовать специальное совещание в Праге весной 2003 года.
The Protocol concerning Specially Protected Areas and Biological Diversity in the Mediterranean is the only new Protocol to the Barcelona Convention, - which was amended in 1995 - to have entered into force. Протокол относительно особо охраняемых районов и биологического разнообразия в Средиземноморье является единственным вступившим в силу протоколом к Барселонской конвенции, дополненной в 1995 году.
The five-year work programme adopted during the summit marking the tenth anniversary of the Barcelona Euro-Mediterranean Partnership; З. программу работы на пять лет, принятую на Встрече на высшем уровне, на которой отмечалась десятая годовщина Евро-средиземноморского партнерства, созданного на Барселонской конференции;
Больше примеров...
Барселонского (примеров 33)
In 1977, Juan renounced his rights in favour of their son, who officially allowed him to retain the title of Count of Barcelona. В 1977 году Хуан отказался от своих прав на престол Испании в пользу своего сына, который официально разрешил ему сохранить титул графа Барселонского.
He was a close advisor to Count Berenguer Ramon I of Barcelona and reconstructed the cathedral of Vic with the support of Berenguer Ramon's mother, the Countess Ermesinde. Он был близким советником барселонского графа Беренгера Рамона I и реконструировал собор города Вик при поддержке его матери, графини Эрмесинды Каркассонской.
As preparation for the meeting, the Czech Republic would submit a proposal of definitions of indicators, based on the conclusions of the Barcelona Task Force and send it to the IWG for consideration. В рамках подготовки данного совещания Чешская Республика представит предложение по определениям показателей на основе выводов барселонского совещания Целевой группы и направит его на рассмотрение МРГ.
Josep Bricall, President, Conference of European Rectors - Association of European Universities, Geneva, and former Rector, University of Barcelona, Spain Хосеп Брикаль, президент Конференции европейских ректоров - Ассоциация европейских университетов, Женева, и бывший ректор Барселонского университета, Испания
Thus, the Count of Barcelona, Ramon Berenguer I, is called "Prince of Barcelona, Count of Girona and Marchis of Ausona" (princeps Barchinonensis, comes Gerundensis, marchio Ausonensis) in the Act of Consecration of the Cathedral of Barcelona (1058). Соответственно, в акте освящения Барселонского собора (1058) граф Барселоны Рамон Беренгер I называется «князем Барселоны, графом Жироны и маркизом Осоны» (princeps Barchinonensis, comes Gerundensis, marchio Ausonensis).
Больше примеров...
Барселонский (примеров 27)
Or Barcelona white, which is warmer. Или барселонский белый, он теплее.
Spanish Best Practices - Bilbao facing the new Millennium - Forum Barcelona Наилучшая практика из опыта Испании - Бильбао на пороге нового тысячелетия - Барселонский форум
The first reference to the Principatus Cathaloniae is found in the convocation of Courts in Perpignan in 1350, presided by the king Peter IV of Aragon and III of Barcelona. Первое упоминание Principatus Cathaloniae содержится в созыве кортесов в Перпиньяне в 1350 году, где председательствовал Педро IV Арагонский и III Барселонский.
The meeting recommended making use of the formulae which made possible the convening of summit conferences between Africa and other blocs, the last of which was the Barcelona Summit. Совещание рекомендовало использовать формулы, позволяющие созывать конференции на высшем уровне между Африкой и другими блоками, последней из которых стал Барселонский саммит.
At the invitation of the secretariat, the Institute of Territorial Studies of Barcelona was also represented. В соответствии с приглашением секретариата на совещании был представлен также Барселонский исследовательский институт по вопросам территорий.
Больше примеров...
Барселонская (примеров 31)
Who could have imagined an event such as the Barcelona Euro-Mediterranean Conference, held earlier this week? Кто бы мог представить такое событие, как барселонская Евро-Средиземноморская конференция, которая состоялась ранее на этой неделе?
The Euro-Mediterranean Ministerial Conference of Barcelona (27-28 November 1995) Барселонская конференция министров стран Евро-Средиземноморского региона (27-28 ноября 1995 года)
The Caspian Environment Programme and the Secretariat of the Convention for the Protection of the Mediterranean Sea against Pollution (Barcelona Convention) could be contacted for additional data. С целью получения дополнительных данных можно было бы вступить в контакт с Каспийской экологической программой и секретариатом Конвенции о защите Средиземного моря от загрязнения (Барселонская конвенция).
n There are 11 major regional seas conventions in force: Helsinki, Barcelona, Kuwait, Abidjan, Lima, Jeddah, Cartagena, Nairobi, Noumea, Bucharest and the Oslo-Paris Convention on the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic. n В настоящее время действует 11 крупных конвенций по региональным морям: Хельсинкская, Барселонская, Эль-Кувейтская, Абиджанская, Лимская, Джиддинская, Картахенская, Найробийская, Нумейская, Бухарестская и Ословско-Парижская конвенция о защите морской среды Северо-Восточной Атлантики.
Attention was also drawn to the current work under the Mediterranean Action Plan to adopt a protocol to the Convention for the Protection of the Marine Environment and the Coastal Region of the Mediterranean (Barcelona Convention) on integrated coastal management. Кроме того, было привлечено внимание к тому обстоятельству, что по линии Среднеземноморского плана действий ведется сейчас работа над принятием протокола к Конвенции о защите морской среды и прибрежной зоны Средиземного моря («Барселонская конвенция»), посвященного комплексному управлению прибрежной зоной.
Больше примеров...
Барселоной (примеров 33)
Barcelona's surroundings offer several towns worth a visit, such as Sitges, Figueres (with the famous Dalí house), Ampurias or Gerona. Рядом с Барселоной расположен городок Фигерас, где можно посетит театр-музей Сальвадора Дали.
In the 1120s Olegarius reformed the monastery of Santa Eulàlia outside Barcelona, turning it into a community of Augustinian canons. В 1120-х годах он обновил монастырь святой Эулалии под Барселоной, создав в нём августинскую каноническую общину.
Avelino Trinxet was also the owner of the Trinxet fabric, build in 1907 by Joan Alsina i Arús en Can Trinxet, in Hospitalet, near Barcelona, in a modernist fashion. Авельи́ Триншет также владел фабрикой собственного имени, построенной в 1907 году Жоаном Альсиной-и-Арусом в Кан-Триншете, в районе Оспиталет-де-Льобрегат рядом с Барселоной, и выполненной в модернистском стиле.
In 1914 the club played a series of three friendlies against FC Barcelona, winning all games. В 1914 клуб сыграл серию из трех товарищеских матча с «Барселоной» и выиграл все три.
Our further negotiations with Barcelona (and I think the offered price doesn't correspond to the real price of Chygrynskyy for today) don't mean that we'll surely sell this player if new offers come. То, что мы будем еще дальше вести переговоры с «Барселоной» (а я считаю, что предложенная сумма не соответствует реальной сегодняшней цене Чигринского), не значит, что, если поступят новые предложения, мы обязательно этого игрока продадим.
Больше примеров...
Барселонском (примеров 19)
I remember I spent Christmas in the Barcelona office in 1997. Помню, как встречал Рождество в барселонском офисе в 1997-м.
From 1916 to 1939, he was chair of Ancient and Medieval History at the University of Barcelona. В 1916-1939 был преподавателем кафедры древней и средневековой истории в Барселонском университете.
Our Viana apartments have the perfect location in El Raval, an exciting and up and coming zone in Barcelona. It is very close to the city centre while the area around Sant Antoni Mercado remains a relatively peaceful location for accommodation. Или если Вы - неполуночник и предпочитаете дневные прогулки по городу, можете насладиться дневными лучами на Барселонском берегу на Barceloneta с мороженым, чтобы прохладиться, или подняться по Las Ramblas.
Artadi studied at an independent school in Barcelona. Изучал массмедиа в Независимом Барселонском университете.
The investigation into allegations of ill-treatment of detainees at Les Corts autonomous Catalan police station in Barcelona continued to progress slowly. Расследование сообщений о жестоком обращении с задержанными в барселонском районе Лес Кортс (их содержали в участке автономной каталонской полиции) продвигалось медленно.
Больше примеров...
Барселонскую (примеров 11)
The discussions and recommendations from the workshop were included in the "Barcelona Declaration", which was read out prior to the ministerial round table. Итоги состоявшихся на семинаре обсуждений и вынесенные на нем рекомендации были включены в «Барселонскую декларацию», которая была оглашена перед проведением совещания министров за круглым столом.
At the regional level, examples of relevant instruments include the Protocol on Environmental Protection to the Antarctic Treaty (arts. 6 and 8); and the Barcelona Convention (art. 4). На региональном уровне примеры соответствующих документов включают Протокол об охране окружающей среды к Договору об Атлантике (статьи 6 и 8) и Барселонскую конвенцию (статья 4).
Since then we have produced a further ten glorious editions, including the magnificent Rothschild Miscellany and the exquisite Barcelona Haggadah, continuing our mission to achieve the highest possible standards in the art of facsimile production. С тех пор мы издали еще десять прекрасных манускриптов, включая великолепное Собрание Ротшильдов и непревзойденную Барселонскую Агаду, продолжая нашу миссию по достижению высочайшего стандарта в искусстве факсимиле.
We did so notably through our contribution to the 1995 Barcelona conference and to the follow-up seminar in the Netherlands in May 1996. В частности, мы внесли вклад в Барселонскую конференцию 1995 года и семинар в развитие ее решений в Нидерландах в мае 1996 года.
I have the honour to bring to your attention the Declaration of Barcelona on the Middle East (see annex), issued on 16 March 2002 by the European Council, which met in Barcelona on 15 and 16 March 2002. Имею честь довести до Вашего сведения Барселонскую декларацию по Ближнему Востоку (см. приложение), опубликованную 16 марта 2002 года Европейским советом после его совещания, проходившего в Барселоне 15 и 16 марта 2002 года.
Больше примеров...
Барселонским (примеров 7)
2.1 On 25 June 1997, the author was sentenced by the Barcelona Provincial Court to eight years' imprisonment and a fine for offences against public health. 2.1 25 июня 1997 года автор был приговорен Барселонским провинциальным судом к восьми годам лишения свободы и штрафу за преступления, совершенные против здоровья населения.
Training in non-sexist education was the subject of an agreement with the Autonomous University of Barcelona, which has engaged in awareness-raising activities for fathers and mothers, leading to the publication of two issues in the "Non-sexist Education Notebooks" series. З. Несексистское обучение было предметом соглашения с Барселонским автономным университетом, который развернул пропагандистскую работу среди родителей, в результате чего было опубликовано два издания из серии "Несексистские учебные тетради".
During the World Urban Forum, organized alongside the Barcelona Forum, the Special Rapporteur highlighted the importance of including women in urban policy formulation and countering the distinct negative impact of urbanization and forced evictions on women. Выступая на Всемирном форуме городов, проводившемся параллельно с Барселонским форумом, Специальный докладчик подчеркнул важность подключения женщин к разработке градостроительной политики и к работе по противодействию явно негативным последствиям урбанизации и принудительному выселению женщин.
In addition, contacts were established with the Institute for Strategy and Competitiveness at the Harvard Business School, the Competitiveness Institute in Barcelona, and the Hong Kong Institute of Business Strategy in order to identify the most appropriate partner to undertake the requested preliminary study. Кроме того, с целью отбора самых подходящих партнеров для проведения рекомендованного предварительного исследования были установлены контакты с Институтом стратегии и конкурентоспособности Гарвардской школы бизнеса, Барселонским институтом конкурентоспособности и Гонконгским институтом стратегии бизнеса.
Since September 2014, due to the need of expansion, IBEI happens to be located on the UPF Ciutadella Campus, next to Barcelona Zoo, Parc de la Ciutadella and the Olympic Port. В сентябре 2014 года, в связи с необходимостью увеличить площадь занимаемого помещения по причине расширения деятельности института, IBEI переехал на кампус Университета Помпеу Фабра «Сьютаделья», расположенный по соседству с Барселонским зоопарком, парком Сьютаделья и Олимпийским портом.
Больше примеров...
Барселонских (примеров 4)
The joint commission noted with satisfaction the active backstopping of the programme by universities in Barcelona, and the fact that it had stimulated collaborative linkages among them. Совместная комиссия с удовлетворением отметила активную поддержку программы со стороны барселонских университетов и тот факт, что она способствовала установлению между ними рабочих связей.
Therefore, the strategy will make provisions for increased collaboration with institutions in those two regions (i.e., United Nations Economic and Social Commission for Western Asia, universities and the Barcelona processes). В этой связи при осуществлении стратегии будет уделяться внимание укреплению сотрудничества с учреждениями в этих двух регионах (а именно, сотрудничества с Экономической и социальной комиссией Организации Объединенных Наций для Западной Азии и университетами, а также сотрудничества в рамках барселонских процессов).
A comfortable double sofa bed in the living room can accommodate two extra people. The modern and fully equipped kitchen has an oven, microwave, dishwasher, 4 electric hobs, fridge and freezer - everything you might need for your vacation in Barcelona. Есть невероятная современная гостиная, которая содержит все что касается традиционного стиля Барселонских квартир, но с дополнением широкоэкранного ТВ и диван-кровать, чтобы поместить пятого и шестого гостя в этой квартире.
Our stylish and luxurious designer apartment Viana 5-1 is in the very centre of Barcelona, and, newly renovated, offers the maximum luxury. The flat features two bedrooms; the master suite has a large double bed, and the second bedroom two comfortable individual beds. Пребывание в одной из наших роскошных Барселонских квартир не должно быть столь же дорогим, как Вы думаете, и коллекция Viana может подтвердить это.
Больше примеров...
Barcelona (примеров 38)
He believed it should extend to legal persons, because the decision in the Barcelona Traction case had made clear that it could. По его мнению, определение должно распространяться на юридических лиц, поскольку из решения по делу Barcelona Traction ясно вытекает, что такое возможно.
Tres Tintas Barcelona's Contract department may produce customised wallpaper or fabrics according to your project's needs, jointly developing the most suitable solution to obtain the best result. Отдел Контрактов компании Tres Tintas Barcelona может изготовить персонализированные обои или ткань, которые будут отвечать потребностям Вашего проекта, и поможет найти совместное решение для получения лучшего результата.
You can enforce such rights to access your account and clicking on the "Unsubscribe" or by sending a signed written request addressed to: Inks Three NCBs Aribau street n º 71, Bajos, 08036 Barcelona - Spain). Вы можете воспользоваться этим правом, войдя в Вашу учетную запись и нажав кнопку "Отменить регистрацию" или направив письменный запрос с Вашей подписью по следующему адресу: Tres Tintas BCN, calle Aribau nº 71, Bajos, 08036 Barcelona - España).
The new company is the result of the merger between Nautica Legal and Barcelona Tax & Law and takes advantage of the previous experience of its foundators. Iurismarine provides advice both individuals and corporations on legal and tax issues related with yachts in Spain. «IurisMarine» родилась от слияния фирм «Nautica Legal Abogados» и «Barcelona Tax & Law», известных в своем секторе, с целью оказания правовых и экономико-финансовых услуг компаниям и частным лицам.
Now Visit Barcelona has grown to include apartments to rent in other European cities, including Amsterdam, Berlin, Rome, and Paris. Мы стремимся обеспечить лучшим по качеству и по цене, тщательно выбирая отборное число квартир, чтобы гарантировать, что каждое желание может быть выполнено.Сейчас Visit Barcelona расширилась и включает в себя аренду в других городах Европы, как например Амстердам, Берлин, Рим, и Париж.
Больше примеров...