Then we can get this bag off and begin the autopsy. |
Позже мы сможем снять этот мешок и начать вскрытие. |
I can certainly do bloods now, but I will have to do an autopsy. |
Конечно, можно сейчас сделать анализ крови, но необходимо вскрытие. |
The autopsy showed severe bruises to his right wrist. |
Вскрытие выявило тяжёлые ушибы на правом запястье. |
I'll do a full autopsy, archive the body. |
Я сделаю полное вскрытие, законсервирую тело. |
The autopsy shows that Welles died of a drug overdose. |
Вскрытие показало, что Веллес умер от передозировки наркотиков. |
He did an autopsy on a 6-year-old boy. Ha. |
Недавно он делал вскрытие шестилетнего мальчика. |
Not many of us guys could sit out an autopsy like that. |
Не многие парни могут перенести такое вскрытие. |
I ordered a second autopsy so they'll have to come clean. |
Я заказала повторное вскрытие, им придется сказать правду. |
The pathologist was requested to perform an autopsy and the Consul-General of Jamaica was notified. |
Патологоанатому было поручено произвести вскрытие; о происшедшем было сообщено генеральному консулу Ямайки. |
Secondly, sometime after his death, his body was handed to a pathologist who carried out an autopsy. |
Во-вторых, через некоторое время после смерти его тело было передано патологоанатому на вскрытие. |
I think an autopsy will prove that the marks on her head were caused by talons. |
Думаю, вскрытие подтвердит, что следы на её лбу оставлены когтями. |
I've completed the autopsy on Doug Courtney, and I'm finally able to give you the results. |
Я закончил вскрытие Дага Кортни и, наконец, готов предоставить вам результаты. |
Give me a chance to do an autopsy and let Spock check the transporter circuits again. |
Дай мне возможность провести вскрытие А Спок пусть еще раз проверит цепи транспортера. |
Commander Reza's family requested that an autopsy not be performed for religious reasons. |
Семья капитана Резы настояла, чтобы вскрытие не проводилось по религиозным причинам. |
Organize an autopsy before we do anything. |
Организуй вскрытие, прежде чем мы что-нибудь сделаем. |
Already did a thorough autopsy, Dr. Hamilton. |
Уже произвели подробное вскрытие, доктор Гамильтон. |
We'll handle his autopsy internally. |
Мы проведём его вскрытие для внутренних целей. |
Her family doesn't want an autopsy. |
Семья погибшей не хочет проводить вскрытие. |
Well, let me remind you, there's already been an official autopsy. |
Позвольте напомнить, официальное вскрытие уже проводилось. |
It's undetectable in a routine autopsy. |
Его невозможно обнаружить при вскрытие тела. |
He started the autopsy, and we... |
Он начал вскрытие, и мы... |
And you could have done my autopsy. |
А вы сделали бы мое вскрытие. |
But I can't perform a full autopsy until the subject's thawed. |
Но я не могу провести полное вскрытие, пока объект заморожен. |
I can't do an autopsy on Charlie because he's frozen. |
Я не могу сделать Чарли вскрытие, ведь он заморожен. |
That was possibly the most useless autopsy we've been to in a while. |
Это возможно самое бесполезное вскрытие за долгое время. |