| Then we can get this bag off and begin the autopsy. | Позже мы сможем снять этот мешок и начать вскрытие. |
| I can certainly do bloods now, but I will have to do an autopsy. | Конечно, можно сейчас сделать анализ крови, но необходимо вскрытие. |
| The autopsy showed severe bruises to his right wrist. | Вскрытие выявило тяжёлые ушибы на правом запястье. |
| I'll do a full autopsy, archive the body. | Я сделаю полное вскрытие, законсервирую тело. |
| The autopsy shows that Welles died of a drug overdose. | Вскрытие показало, что Веллес умер от передозировки наркотиков. |
| He did an autopsy on a 6-year-old boy. Ha. | Недавно он делал вскрытие шестилетнего мальчика. |
| Not many of us guys could sit out an autopsy like that. | Не многие парни могут перенести такое вскрытие. |
| I ordered a second autopsy so they'll have to come clean. | Я заказала повторное вскрытие, им придется сказать правду. |
| The pathologist was requested to perform an autopsy and the Consul-General of Jamaica was notified. | Патологоанатому было поручено произвести вскрытие; о происшедшем было сообщено генеральному консулу Ямайки. |
| Secondly, sometime after his death, his body was handed to a pathologist who carried out an autopsy. | Во-вторых, через некоторое время после смерти его тело было передано патологоанатому на вскрытие. |
| I think an autopsy will prove that the marks on her head were caused by talons. | Думаю, вскрытие подтвердит, что следы на её лбу оставлены когтями. |
| I've completed the autopsy on Doug Courtney, and I'm finally able to give you the results. | Я закончил вскрытие Дага Кортни и, наконец, готов предоставить вам результаты. |
| Give me a chance to do an autopsy and let Spock check the transporter circuits again. | Дай мне возможность провести вскрытие А Спок пусть еще раз проверит цепи транспортера. |
| Commander Reza's family requested that an autopsy not be performed for religious reasons. | Семья капитана Резы настояла, чтобы вскрытие не проводилось по религиозным причинам. |
| Organize an autopsy before we do anything. | Организуй вскрытие, прежде чем мы что-нибудь сделаем. |
| Already did a thorough autopsy, Dr. Hamilton. | Уже произвели подробное вскрытие, доктор Гамильтон. |
| We'll handle his autopsy internally. | Мы проведём его вскрытие для внутренних целей. |
| Her family doesn't want an autopsy. | Семья погибшей не хочет проводить вскрытие. |
| Well, let me remind you, there's already been an official autopsy. | Позвольте напомнить, официальное вскрытие уже проводилось. |
| It's undetectable in a routine autopsy. | Его невозможно обнаружить при вскрытие тела. |
| He started the autopsy, and we... | Он начал вскрытие, и мы... |
| And you could have done my autopsy. | А вы сделали бы мое вскрытие. |
| But I can't perform a full autopsy until the subject's thawed. | Но я не могу провести полное вскрытие, пока объект заморожен. |
| I can't do an autopsy on Charlie because he's frozen. | Я не могу сделать Чарли вскрытие, ведь он заморожен. |
| That was possibly the most useless autopsy we've been to in a while. | Это возможно самое бесполезное вскрытие за долгое время. |