I had meant with the autopsy, Walter. |
Я имел ввиду вскрытие, Уолтер. |
Might have to do a full autopsy before I can tell the gender. |
Возможно придется делать полное вскрытие прежде, чем я смогу сказать пол. |
Well, apparently they want to do an autopsy. |
Очевидно, они хотят сделать вскрытие. |
She's probably knee-deep in autopsy. |
Наверное, с головой ушла во вскрытие. |
This is an autopsy - I do have more extensive lab training. |
Это не вскрытие, у меня больше опыта в лаборатории. |
Yes, and the autopsy confirms that she didn't eat or drink anything after the champagne. |
Да, и вскрытие подтверждает, что она не ела и не пила ничего после шампанского. |
I've decided to allow an autopsy on Jon. |
Я решил дать разрешение на вскрытие Йона. |
Well, given the circumstances, I could accompany the body to the morgue and perform the autopsy now. |
Что ж, учитывая обстоятельства, я мог бы доставить тело в морг и немедленно произвести вскрытие. |
The autopsy shows that he had only fresh water in his lungs. |
Вскрытие показало, что в его легких была пресная вода. |
This is an autopsy, Inspector, not a carnival side show. |
Это вскрытие, инспектор, а не карнавальное шоу. |
It's a pity he didn't authorise the autopsy. |
Какая жалость, что он не разрешил вскрытие. |
We'll never know because someone wouldn't pay for a doggy autopsy. |
Мы никогда не узнаем, ибо никто не будет платить за вскрытие собаки. |
I did Mr. Lawford's autopsy about three weeks ago. |
Я проводила вскрытие мистера Лоуфорда около трех недель назад. |
Right, once you've gathered, I'll start the autopsy. |
Ладно, как только вы всё соберёте, я начну вскрытие. |
And I heard the autopsy showed that Mr. Banks died of a natural stroke. |
И я слышал, что вскрытие мистера Бэнкса показало, он умер от инсульта. |
The autopsy was inconclusive, Dr. Bailey. |
Вскрытие оказалось безрезультатным, доктор Бэйли. |
Body or no body, you were here doing an autopsy. |
Есть тело или нет, ты была здесь, проводя вскрытие. |
It's kind of hard to do an autopsy in oven mitts. |
А тяжеловато, оказывается, делать вскрытие в кухонных перчатках. |
Dr. Farragut is running an autopsy as we speak. |
Пока мы говорим доктор Фарагат проводит вскрытие. |
Or the mom agrees to an autopsy so I can prove it. |
Или мамаша согласится на вскрытие, и я смогу доказать это. |
County M.E. does an autopsy on anyone who dies in custody. |
Окружная судмедэкспертиза проводит вскрытие всех умерших в тюрьме. |
The autopsy showed the sleeping pills didn't kill her. |
Вскрытие показало, что снотворное ее не убило. |
They finished the autopsy and there's a new development. |
Они закончили вскрытие и появились новые данные. |
Mr. Rosen, I believe due process dictates an autopsy in this extraordinary situation. |
Мистер Роузен, я думаю надлежащие процедуры указывают на вскрытие в этой необычной ситуации. |
His corpse is being sent here by shuttle so that I can conduct an autopsy. |
Его тело уже доставили сюда на шаттле, так что я могу произвести вскрытие. |