An autopsy could tell us more. |
Вскрытие может сказать нам больше. |
'Cause the autopsy says it is. |
Потому что так вскрытие показывает. |
They're performing the autopsy later today. |
Позже они проведут вскрытие. |
An autopsy was ordered by the Civil Administration. |
Гражданская администрация приказала провести вскрытие. |
He wants an autopsy. |
Он хочет сделать вскрытие. |
Didn't the doctor want an autopsy? |
Врач не потребовал сделать вскрытие? |
Printing my son's autopsy? |
Печатать о вскрытие моего сына? |
The victim had undergone an autopsy. |
Было проведено вскрытие трупа. |
He asked for an autopsy to be performed. |
Он попросил произвести вскрытие. |
The medical examiner wants to do an autopsy. |
Судмедэксперт хочет провести вскрытие. |
The autopsy showed an overdose of his heart medicine. |
Вскрытие показало передозировку сердечными препаратами. |
Doctor Beckett is performing an autopsy. |
Доктор Бекетт делает вскрытие. |
We haven't done an autopsy yet. |
Мы еще не проводили вскрытие. |
Looks like an attempt at an autopsy. |
Смахивает на неопытное вскрытие. |
The second assessment confirms the first autopsy. |
Вторая оценка подтверждает первое вскрытие. |
She was my fourth autopsy. |
Она была мое четвертое вскрытие... |
The autopsy on our Santa's cottage victim? |
Вскрытие жертвы из домика Санты. |
The autopsy's not even finished yet. |
Вскрытие еще не закончилось. |
Until I finish the autopsy. |
Пока я не закончу вскрытие. |
The autopsy revealed something very specific. |
Вскрытие выявило одну характерную особенность. |
There'll be an autopsy, of course. |
Они проведут вскрытие, конечно. |
I've completed my autopsy on your bomber. |
Я закончила вскрытие вашего подрывника. |
I'll assign my best people to the autopsy. |
Я доверю вскрытие лучшим сотрудникам. |
He's doing an autopsy now. |
Он сейчас делает вскрытие. |
Not until they do an autopsy. |
Нет, только вскрытие покажет |