| An autopsy could tell us more. | Вскрытие может сказать нам больше. |
| 'Cause the autopsy says it is. | Потому что так вскрытие показывает. |
| They're performing the autopsy later today. | Позже они проведут вскрытие. |
| An autopsy was ordered by the Civil Administration. | Гражданская администрация приказала провести вскрытие. |
| He wants an autopsy. | Он хочет сделать вскрытие. |
| Didn't the doctor want an autopsy? | Врач не потребовал сделать вскрытие? |
| Printing my son's autopsy? | Печатать о вскрытие моего сына? |
| The victim had undergone an autopsy. | Было проведено вскрытие трупа. |
| He asked for an autopsy to be performed. | Он попросил произвести вскрытие. |
| The medical examiner wants to do an autopsy. | Судмедэксперт хочет провести вскрытие. |
| The autopsy showed an overdose of his heart medicine. | Вскрытие показало передозировку сердечными препаратами. |
| Doctor Beckett is performing an autopsy. | Доктор Бекетт делает вскрытие. |
| We haven't done an autopsy yet. | Мы еще не проводили вскрытие. |
| Looks like an attempt at an autopsy. | Смахивает на неопытное вскрытие. |
| The second assessment confirms the first autopsy. | Вторая оценка подтверждает первое вскрытие. |
| She was my fourth autopsy. | Она была мое четвертое вскрытие... |
| The autopsy on our Santa's cottage victim? | Вскрытие жертвы из домика Санты. |
| The autopsy's not even finished yet. | Вскрытие еще не закончилось. |
| Until I finish the autopsy. | Пока я не закончу вскрытие. |
| The autopsy revealed something very specific. | Вскрытие выявило одну характерную особенность. |
| There'll be an autopsy, of course. | Они проведут вскрытие, конечно. |
| I've completed my autopsy on your bomber. | Я закончила вскрытие вашего подрывника. |
| I'll assign my best people to the autopsy. | Я доверю вскрытие лучшим сотрудникам. |
| He's doing an autopsy now. | Он сейчас делает вскрытие. |
| Not until they do an autopsy. | Нет, только вскрытие покажет |