Английский - русский
Перевод слова Autopsy
Вариант перевода Вскрытие

Примеры в контексте "Autopsy - Вскрытие"

Примеры: Autopsy - Вскрытие
to do another autopsy. чтобы провести повторное вскрытие.
But the autopsy did uncover something else. Но вскрытие показало еще кое-что.
Lucky I got through the autopsy. К счастью, я провёл вскрытие
The Willoughby girl's autopsy. Провели вскрытие девушки Уиллоуби.
Well, you can't do an autopsy Ты не можешь провести вскрытие,
But the police did an autopsy! Но полиция делала же вскрытие...
I haven't done the autopsy yet. Я еще не провел вскрытие.
Let me perform the autopsy. Позволь мне провести вскрытие.
I'll start on my autopsy immediately. Я немедленно начну вскрытие.
The autopsy was the cause of death. Вскрытие стало причиной смерти.
Let's see if we can get anything new from the autopsy. Посмотрим, даст ли вскрытие что-то новое.
We take a terminal consent from the next of kin for an autopsy. Мы берем реципиента, семья которого разрешает вскрытие.
An autopsy shows he died from a single shot, believed from a handgun, Plyler said. Вскрытие показало, что причиной смерти стал одиночный выстрел из пистолета.
Now, the autopsy did confirm that Susie died from a massive blow to the back of the head. Вскрытие подтвердило, что Сьюзи умерла от сильного удара по затылку.
Our autopsy proved that she died of apoplexy at almost the exact moment the husband was buying a bus ticket. Вскрытие показало, что она умерла от инсульта когда ее муж покупал автобусный билет.
Second autopsy shows it wasn't tetanus that poisoned Connie Prince, it was botulinum toxin. Повторное вскрытие показало, что Конни Принс была заражена не столбняком, а ботулическим токсином.
A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore. Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.
Colleague, I think that autopsy clearly shows that cause of death was cerebral hemorrhage. Коллега, мне кажется, вскрытие ясно показало, что причиной смерти было мозговое кровоизлияние, развившееся в результате солнечного удара.
I understand that your hepatoma's next of kin won't permit an autopsy. Как я понял, родственники этого гепатомного пациента не дают разрешения на вскрытие.
The autopsy shows Martha Crittendon was four weeks pregnant when she died, despite her birth control pills. Вскрытие Марты Криттендон показало, что на момент смерти она была на четвертом месяце беременности, несмотря на противозачаточные таблетки.
Jackson's autopsy confirmed that he had vitiligo. Проведённое после смерти Джексона вскрытие тела подтвердило, что он страдал витилиго.
The staff at the Emergency Centre refused the family's request to view the body and for an autopsy. Работники Центра неотложной помощи отказали родственникам в просьбе показать им тело покойного и провести вскрытие.
An autopsy revealed a brain haemorrhage and ruptured liver. Вскрытие же выявило кровоизлияние в мозг и разрыв печени.
The puzzle went unsolved until he happened to autopsy a doctor who died of an infected scalpel cut. Загадка оставалась неразгаданной, пока он не провёл вскрытие врача, умершего от заражённого пореза скальпелем.
Then we need an autopsy done on Governor Vargas now. Тогда нам нужно провести вскрытие прямо сейчас.