Английский - русский
Перевод слова Autopsy
Вариант перевода Вскрытие

Примеры в контексте "Autopsy - Вскрытие"

Примеры: Autopsy - Вскрытие
I finished my live autopsy. Я закончила свое вскрытие живого человека.
No autopsy was allowed. ВСКРыТИЕ ЕГО ТЕЛА БЫЛО ЗАПРЕЩЕНО.
Ducky needs to do his own autopsy. Даки должен провести вскрытие сам.
You learn so much at autopsy. Вскрытие дает много информации.
Why did you have an autopsy? Почему вы решили сделать вскрытие?
Am I to understand that an unauthorized autopsy has been conducted? Вы провели вскрытие незаконным образом?
I'll make a complete autopsy later. Позднее я проведу полное вскрытие.
So this is footage of the actual autopsy you performed? Значит это вскрытие вы проводили?
But have them do an autopsy on the pharmacist. Пусть сделают вскрытие фармацевта.
I performed the autopsy on captain redfern. Я выполнял вскрытие капитана Редферна.
Are you doing an autopsy on a doll? Вы делаете вскрытие куклы?
A "quick" autopsy. "Быстрое" вскрытие.
She and Sebastian have started the autopsy. Они с Себастьяном начали вскрытие.
Kind of looks like an autopsy. Слегка смахивает на вскрытие.
Y-you don't need to do the autopsy now. Сейчас вскрытие делать не нужно.
His next test is an autopsy. Его следующим анализом будет вскрытие.
I'll have to do a full autopsy. Мне придется произвести полное вскрытие.
Angela's autopsy is almost finished. Вскрытие Анджелы почти закончено.
Freeze and an autopsy is accompanied by short ice. Замерзание и вскрытие сопровождается ледоходом.
His next test is an autopsy. Его следующий анализ - вскрытие.
They did the autopsy last night. Вчера вечером сделали вскрытие.
All that's left is the autopsy. Осталось лишь провести вскрытие.
They're doing the autopsy right now. Вскрытие проводят прямо сейчас.
We're doing the vehicle autopsy here. Мы собираемся провести вскрытие автомобиля.
Looks like an attempt at an autopsy. Похоже на попытку произвести вскрытие.