Английский - русский
Перевод слова Assignment
Вариант перевода Задание

Примеры в контексте "Assignment - Задание"

Примеры: Assignment - Задание
So let's escape before Randall sends you on an assignment. Сбегаем, пока Рэндалл не отправил тебя на задание.
Professor Tenley gave us an open-ended writing assignment. Учитель Тенли задал нам не ограниченное по времени задание.
Your banner thing sounds doable, and this assignment? Твоя идея с плакатами звучит выполнимо, а это задание?
You can't throw me another assignment now. Ты не можешь дать мне другое задание прямо сейчас.
Bart, I've an assignment for you in the West Indies. Барт, у меня есть для тебя задание в Вест-Индии.
The Assistant Director actually had us surveilling her for an assignment. Замдиректора, вообще-то, дала задание следить за ней.
Officer Landry, I have a special assignment for you. Офицер Лэндри, для тебя особое задание.
Our assignment for Glee Club is to find a song that reflects our voice... Наше задание для хора найти песню, которая подчеркнет наш голоса...
I have an assignment for you from Anna... У меня для тебя задание от Анны...
In the meantime, I have an assignment for you. В то же время, у меня есть задание для тебя.
Your junior high's shop assignment. Твое задание по труду в средней школе.
I just had to send out my biology assignment. Я должна была отправить задание по биологии.
So, the assignment that you gave to us in the seminar this afternoon, I found it so interesting... Задание, которое вы дали нам на семинаре днем, я так заинтересовалась этим...
I've got an assignment for you. У меня есть задание для вас.
Q. I have a school assignment about the UN. Вопрос: Мне нужно выполнить школьное задание, касающееся ООН.
Now your homework assignment is to really think about this, to contemplate what it means. Итак, ваше домашнее задание - крепко подумать обо всем этом, обдумать, что это значит.
This is the worst assignment ever. Это самое худшее задание из всех.
JEDIKIAH: It's your first assignment as a newly-enhanced operative. Это твое первое задание в качестве улучшенного оперативного агента.
Harry, the major didn't just wander off on some work-related assignment. Гарри, майор не просто взял и ушёл на связанное с работой задание.
He's already given me my first assignment. Он уже дал мне первое задание.
The reason I took this assignment was to give you time. Причина по которой я взялся за это задание дать тебе время.
OK, so, Bill, I was thinking, we should probably get started on our lab assignment. Ладно, Билл, я подумала, что нам нужно начать делать наше лабораторное задание.
He had his Japanese friend do his writing assignment. Он подговорил своего друга, японца, написать домашнее задание, вот.
One did not have a rating as it was an advisory assignment. Один доклад не предусматривал какой-либо оценки, поскольку задание носило консультативный характер.
Mary has finished her Japanese assignment. Мари завершила её задание по японскому языку.