I have your first assignment here somewhere. |
У меня есть первое задание для вас, неподалеку. |
I blamed you for taking this assignment. |
Я винила тебя в том, что ты согласился на это задание. |
I wonder if protecting his life is an appropriate assignment for you. |
Я хочу точно знать, что защищать его жизнь это подходящее для тебя задание. |
It's about time he got his first assignment. |
Сейчас как раз то время, чтобы дать ему новое задание. |
I have an overnight assignment for you. |
У меня есть для вас задание на эту ночь. |
This special assignment my law professor gave me. |
Это специальное задание, которое мне дал профессор с права. |
UNV continues to submit at least one female candidate per assignment. |
ДООН по-прежнему представляют по крайней мере одного кандидата-женщину на каждое задание. |
You gave me an assignment with high expectations. |
Вы дали мне задание с высокими требованиями. |
It's your last assignment of the year. |
Это ваше последнее задание в году. |
Your first assignment is to arrest and detain Helen Magnus. |
Твоё первое задание - задержать и арестовать Хелен Магнус. |
Everybody in this group has an assignment. |
У каждого в группе есть свое задание. |
I've got a new assignment for you. |
У меня есть новое задание для тебя. |
I have an assignment that requires the utmost discretion. |
У меня есть задание, которое потребует предельной осторожности. |
This is a good assignment if you'd see it that way. |
Это хорошее задание, если ты посмотришь на него по-другому. |
But you can't expect Krueger to hire you if you're refusing your first assignment. |
Но ты не можешь ожидать того, что Крюгер наймет тебя, если ты отказываешься выполнить своё первое задание. |
Well, I just got the lamest assignment ever. |
Я только что получил самое отстойное задание. |
I am scheduled to go... on special assignment with the Mayor's Department of Investigations Detective Squad. |
Мне предстоит особое задание в отделе расследования мэра, отряда следователей. |
But the Grand Nagus picked you for this assignment. |
Великий Нагус решил, что это задание как раз по твоей части. |
No matter how hard or impossible the assignment, Garcia took it. |
Не важно насколько тяжелое или невозможное задание, Гарсия брался за него. |
Now, for your first assignment, I want you all to write about your greatest fear. |
Теперь, ваше первое задание, я хочу, чтобы вы написали о своих самых сильных страхах. |
Lieutenant General wants you to wrap up your assignment ASAP. |
Генерал-лейтенант хочет, чтобы ты как можно быстрее выполнил задание. |
I don't know how he interpreted the assignment. |
Я не знаю, как ваш сын трактовал моё задание. |
It's an assignment I give out at the beginning of every year to inspire. |
Каждый год я даю такое задание для вдохновения. |
I have a very special assignment for DC Cartwright. |
У меня есть специальное задание для констебля Картрайт. |
Lazarus agreed to meet with you if you agree to an assignment. |
Лазарь согласился с вами встретиться, если вы согласитесь выполнить задание. |