Английский - русский
Перевод слова Assignment
Вариант перевода Задание

Примеры в контексте "Assignment - Задание"

Примеры: Assignment - Задание
I have your first assignment here somewhere. У меня есть первое задание для вас, неподалеку.
I blamed you for taking this assignment. Я винила тебя в том, что ты согласился на это задание.
I wonder if protecting his life is an appropriate assignment for you. Я хочу точно знать, что защищать его жизнь это подходящее для тебя задание.
It's about time he got his first assignment. Сейчас как раз то время, чтобы дать ему новое задание.
I have an overnight assignment for you. У меня есть для вас задание на эту ночь.
This special assignment my law professor gave me. Это специальное задание, которое мне дал профессор с права.
UNV continues to submit at least one female candidate per assignment. ДООН по-прежнему представляют по крайней мере одного кандидата-женщину на каждое задание.
You gave me an assignment with high expectations. Вы дали мне задание с высокими требованиями.
It's your last assignment of the year. Это ваше последнее задание в году.
Your first assignment is to arrest and detain Helen Magnus. Твоё первое задание - задержать и арестовать Хелен Магнус.
Everybody in this group has an assignment. У каждого в группе есть свое задание.
I've got a new assignment for you. У меня есть новое задание для тебя.
I have an assignment that requires the utmost discretion. У меня есть задание, которое потребует предельной осторожности.
This is a good assignment if you'd see it that way. Это хорошее задание, если ты посмотришь на него по-другому.
But you can't expect Krueger to hire you if you're refusing your first assignment. Но ты не можешь ожидать того, что Крюгер наймет тебя, если ты отказываешься выполнить своё первое задание.
Well, I just got the lamest assignment ever. Я только что получил самое отстойное задание.
I am scheduled to go... on special assignment with the Mayor's Department of Investigations Detective Squad. Мне предстоит особое задание в отделе расследования мэра, отряда следователей.
But the Grand Nagus picked you for this assignment. Великий Нагус решил, что это задание как раз по твоей части.
No matter how hard or impossible the assignment, Garcia took it. Не важно насколько тяжелое или невозможное задание, Гарсия брался за него.
Now, for your first assignment, I want you all to write about your greatest fear. Теперь, ваше первое задание, я хочу, чтобы вы написали о своих самых сильных страхах.
Lieutenant General wants you to wrap up your assignment ASAP. Генерал-лейтенант хочет, чтобы ты как можно быстрее выполнил задание.
I don't know how he interpreted the assignment. Я не знаю, как ваш сын трактовал моё задание.
It's an assignment I give out at the beginning of every year to inspire. Каждый год я даю такое задание для вдохновения.
I have a very special assignment for DC Cartwright. У меня есть специальное задание для констебля Картрайт.
Lazarus agreed to meet with you if you agree to an assignment. Лазарь согласился с вами встретиться, если вы согласитесь выполнить задание.