Английский - русский
Перевод слова Area
Вариант перевода Направление

Примеры в контексте "Area - Направление"

Примеры: Area - Направление
A different area of research, that of helioseismology, is based on the recording of mechanical solar oscillations. Другое направление исследований - гелиосейсмология - базируется на регистрации механических колебаний Солнца.
With the ever-increasing use of non-traditional media, an area of publishing has developed that offers more than an additional format for printed material. Вследствие постоянно расширяющегося использования нетрадиционных средств массовой информации сформировалось направление издательской деятельности, которое обеспечивает более широкий, чем просто какой-то дополнительный, формат для печатной продукции.
The second area of priority concerns equal access to decision-making posts in the political, economic and social spheres. Второе направление касается сбалансированного доступа к руководящим должностям в политической, экономической и социальной областях.
Team-building is considered a very important area for UNICEF assistance. Развитие взаимодействия рассматривается как весьма важное направление деятельности ЮНИСЕФ по оказанию помощи.
The fourth priority area is to address the ongoing threat from piracy. Четвертое приоритетное направление заключается в устранении постоянной угрозы, исходящей от пиратства.
Another vital area addressed by the report is that of developing indigenous capacity. Другое рассматриваемое в докладе жизненно важное направление - это наращивание национальных потенциалов.
The third area of focus is that of low-cost connectivity and access at the local level. Третье направление деятельности связано с механизмами недорогостоящих подключения и доступа на местном уровне.
The fifth area was the preservation of diversity in multi-ethnic and multicultural societies. Пятое направление касается сохранения разнообразия в многоэтнических и многокультурных обществах.
Security sector reform is the third important area in achieving long-term stability, complementing the previous two areas of action. Реформа сектора безопасности - это третье важное направление в работе по обеспечению долгосрочной стабильности, дополняющее две предыдущих области.
The fourth priority area was the establishment of monitoring and evaluation mechanisms. Четвертое приоритетное направление - это создание механизмов мониторинга и оценки.
The new GEF focal area on land degradation would provide a positive stimulus to address this issue. Новое координационное направление ГЭФ по борьбе с деградацией земель придаст позитивный импульс решению этой проблемы.
The first such area relates to the transfer of cases and convicts. Первое направление - передача дел и обвиняемых.
The second area is witness protection. Второе направление - это защита свидетелей.
The first area is requests for assistance. Первое направление - это просьбы об оказании помощи.
Equality between women and men is the fourth area of action. Равенство между женщинами и мужчинами - четвертое направление деятельности.
Democratic participation is the fifth area, and this forms the foundation on which everything else rests. Демократическое участие - пятое направление деятельности, формирующее основу, на которой зиждется все остальное.
This will be a focus area for forthcoming audits. Данное направление станет одним из центральных в рамках будущих ревизионных проверок.
This focus area will be supported by studies, reports based on field assessments and analysis of trends. Это направление деятельности будет подкреплено исследованиями, докладами, основанными на результатах оценки положения на местах, и анализом тенденций.
Anthony, send three scouts to explore the area out to a perimeter of five miles in every direction but east. Энтони, отправь трёх скаутов разведать территорию за пределами нашего периметра в пяти милях каждого направление кроме востока.
At area 379, heading west. Участок 379, направление - запад.
The Russian government pulled all available forces into the western direction, and in the Mozhaysk area, the Poles were given serious resistance. Русское правительство стянуло на западное направление почти все наличные силы, и в районе Можайска полякам было оказано серьёзное сопротивление.
They're headed to another area! А теперь они опять сменили направление и бегут в другое место.
Scientific direction - plastic surgery, tumors of maxillo-facial area, traumatological lesions, inplantology. Научное направление - пластическая хирургия, опухоли челюстно-лицевой области, травматические повреждения, имплантология.
They changed direction once again, they're headed to another area. А теперь они опять сменили направление и бегут в другое место.
Heads of State in the region have identified this as an area for future cooperation. Главы государств этого региона относят это направление к числу областей будущего сотрудничества.