Английский - русский
Перевод слова Anything
Вариант перевода Нечего

Примеры в контексте "Anything - Нечего"

Примеры: Anything - Нечего
We were just going out with Tom, to this opening of this friend of mine and we thought... you're not doing anything maybe you'd come with us, right? Мы собирались пойти с ним, с Томом, на вернисаж моей одной знакомой и подумали, что... если тебе нечего делать, если ничем не занята... может пойдешь с нами?
She never makes anything. У нее никогда нечего не получается.
Anything is better than a life standing still. Все лучше, чем жизнь, от которой нечего ждать.
Tracy: DON'T YOU GUYS HAVE ANYTHING BETTER TO DO, Ребята, вам больше делать нечего?
Don't you have anything better to do? Вам больше делать нечего?
Have I got anything to say to you? Мне нечего тебе сказать.
I don't have anything to give you. Мне нечего тебе дать.
None of you have anything to lose. Никому из вас нечего терять.
Is there anything else we can lose? Нам больше нечего выкинуть?
Sterling, we don't have anything to be frightened of. Стерлинг, нам нечего бояться.
I don't have anything else to do. Мне больше нечего делать.
You're not missing anything. Да там и узнавать нечего!
No one has anything to say? Никому из вас нечего сказать?
I really don't have anything to tell. Мне правда нечего рассказывать.
l haven't anything better to offer. Мне больше нечего вам предложить.
Because I don't have anything to say. Потому что мне нечего сказать.
As if the masses didn't do anything. Будто бы массам делать нечего.
You don't have anything to say to them tonight. Тебе нечего им сказать сейчас.
I didn't plan anything. Я нечего не планировал.
No one had anything to add. Им нечего было добавить.
I don't have anything to rub. Да нечего у меня разминать.
I really don't have anything. Мне правда нечего рассказать.
You're not saying anything, will. Уилл, тебе нечего сказать?
Maybe they can't get anything to stick. Может им нечего им предъявить.
I'm not doing anything! ! -я нечего не делаю!