Английский - русский
Перевод слова Ancestors
Вариант перевода Предки

Примеры в контексте "Ancestors - Предки"

Примеры: Ancestors - Предки
They rightly contest the degradation of their ancestors, but also idealize their rural, communitarian nature. Они справедливо оспаривают мнение о том, что их предки находились на более низком уровне развития, но при этом идеализируют их сельскую, общинную жизнь.
His father was a grandson of Richard Bland and his paternal ancestors were descended from early Virginia colonists. Его отец был внуком знаменитого вирджинского политика Ричарда Бленда, а предки по отцовской линии вели своё происхождение от первых вирджинских колонистов.
Imagine inhabiting in the very skies your ancestors gazed at for millennia. Представьте себе, что вы поселились на небе На которое ваши предки смотрели тысячилетиями.
You on the one hand, me and agent grasso on the other, even though our ancestors all hailed from the same sunny peninsula. Несмотря на то, что наши предки родом с одного солнечного полуострова.
And it's these islands that those ancestors of the lemurs found when they arrived in Madagascar. Предки лемуров, прибывшие на Мадагаскар, оказались ими окружены.
Across the world, many of our ancestors were now living in independent settled communities. И с той поры по всему миру наши предки силились обособленными хозяйственными общинами.
"I've therefore informed the council"as my ancestors have done in the past. В связи с этим я доложил совету, как и поступали мои предки.
And it must certainly have had, in the far distant past, lizard ancestors and cousins that looked very much like it. Несомненно, что в далёком прошлом предки и родственники современных ящериц выглядели очень похоже.
With all due respect, Baron, it was sacrilegious on your ancestors' part. Извините, барон, но ваши предки совершили кощунство.
Finally, on the basis of comparison with cultures of India and the Rig-Veda, he came to the inference that these were ancestors of Indo-Aryans. Позже на основе сравнения с культурой Индии и Ригведой он пришёл к выводу, что это предки индоариев.
Healing power of Rose Hip have been known from ancient times, our ancestors knew about it even in the times of neolith. Целебность плодов шиповника известна с давних времен, наши предки об этом знали уже в период неолита.
Those ancestors of yours will be spinning like tops... when they know you got this on. Твои предки бы позавидовали, увидев это у тебя.
And our ancestors, for as long as there's been recorded history, have looked at the night sky and pondered the nature of our existence. На протяжении всей истории наши предки всматривались в звёздное небо и размышляли о природе нашего существования.
When asked about their origins by early white explorers, the tribe said their ancestors came from "Up North". Первые исследователи-европейцы узнали от местных племён, что их предки пришли «с севера».
A pot from a Pacal tomb depicts ancestors of Maya kings sprouting through the earth like fruit trees and together creating an orchard. Предки королей Майя изображены растущими из земли как фруктовые деревья, которые вместе составляют прекрасный сад.
Over the human beings, my ancestors Bumin Kagan and Istemi Kagan ruled. Над сынами человеческими воссели мои предки Бумын-каган и Истеми-каган.
The ancestors of today's Plott Hounds were used for boar hunting in Germany. Предки этой породы были выведены для охоты.
When the Romans were driven from here... they flooded the city with the ancestors secretly inherited it. Римляне, уходя, затопили его, а твои предки держали в тайне.
Many archaic Hobbit names bear similarities to Rohirric, since the ancestors of the Shire hobbits lived on the upper reaches of the Anduin, close to the ancestors of the Rohirrim, and there was apparently a good deal of linguistic cross-fertilization. Многие старые хоббитские имена сходны со словами из рохиррика, поскольку предки хоббитов из Шира жили в верховьях Андуина по соседству с предками рохиррим, и их языки были схожи друг с другом.
Esmay Suiza's ancestors, in other words. Предки Диего - выходцы из Швейцарии.
Like his ancestors, he watched over the little village... and led by his own example - hard work, modesty... selF-discipline. Так же, как его предки, он руководил жизнью городка,... показывая всем пример.
And our ancestors, for as long as there's been recorded history, have looked at the night sky and pondered the nature of our existence. На протяжении всей истории наши предки всматривались в звёздное небо и размышляли о природе нашего существования.
What our common ancestors once darkly felt or clearly thought, this matter of millennia we today summarize in the short word "shinto". То, что ясно или смутно тысячелетиями ощущали наши предки сегодня мы называем коротким словом "синто".
Our ancestors believed in the virtues of healthy happiness and we have tried to keep their ideals alive. Sometimes, alas, it is necessary to use force. Наши предки верили в достоинства здорового счастья, и мы попытались поддержать их идеалы.
They argue that their ancestors were dispossessed of their property by jugement de licitation of the Tribunal civil d'instance of Papeete on 6 October 1961. Они утверждают, что их предки были лишены этой собственности по решению гражданского суда Папеэте 6 октября 1961 года.