Английский - русский
Перевод слова Ancestors

Перевод ancestors с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предки (примеров 766)
Honorable ancestors, please help Mulan impress the Matchmaker today. Почтенные предки, помогите Мулань убедить сегодня сводню.
In their view lepospondyls are ancestors of frogs, while salamanders and caecilians have evolved independently from porolepiform fish. По мнению этих учёных, лептоспондильные - предки лягушек, в то время как саламандры и безногие земноводные развивались независимо и происходят от поролепообразных рыб.
Aleneva is a settlement of Russian Old Believers whose ancestors settled in Woodburn, Oregon, after the October Revolution forced them out of Russia. Аленева известна как поселение староверов, чьи предки поселились в Вудберне в штате Орегон, после того как Октябрьская революция изгнала их из России.
In XIX Century his ancestors came to Kars and then to Aleksandrapol from Mountain regions of the Western Armenia: Erzurum (Hasankala, Upper Basen) and Sasun (Kaghkik - Castle of David). В XIX веке его предки переселились в Карс, затем в Александрополь из высокогорных районов Западной Армении: Эрзерума (Хасанкала, Верин Басен) и Сасуна (Кахкик-Давти берд).
Twenty years ago, Robert Axelrod used the prisoner's dilemma as a probe of the biological question: if we are here because our ancestors were such fierce competitors, how does cooperation exist at all? 20 лет назад, Роберт Аксельрод использовал «дилемму заключённого» для решения биологического парадокса: Если мы здесь благодаря тому, что наши предки были такими непримиримыми конкурентами, как тогда в принципе возможно сотрудничество?
Больше примеров...
Предков (примеров 689)
I want your father to come here to kow-tow three times to our ancestors Я хочу, чтобы Ваш отец приехал сюда поклонился могилам наших предков
He has opened up the graves of our ancestors! Он открыл могилы наших предков!
Fulfill your ancestors' promise. Сдержи обещание своих предков.
There are people, who value aboriginal dogs simply because they are dogs of their ancestors, as a part of national heritage. Есть люди, которых аборигенные собаки привлекают тем, что это собаки их предков, часть национального наследия.
Joseph Wenzel's grand-uncle Franz, Duke of Bavaria, is the current Jacobite heir-general, although he has made no claim to the British throne, nor have any of his ancestors in the Jacobite line of succession since 1807. Его дядя Франц, герцог Баварии, является на данный момент вероятным претендентом на британский трон со стороны якобитов, хотя он и не заявлял на него каких-либо претензий, равно как и кто-либо из его предков по якобитской линии начиная с XVIII века.
Больше примеров...
Предками (примеров 189)
Their ancestors were the Austronesian-speaking immigrants who came from South China during the Iron Age. Их предками были австронезийскоговорящие иммигранты, прибывшие на острова из Южного Китая во времена железного века.
The Vascones are often considered ancestors of the present-day Basques to whom they left their name. Васконы являются предками современных басков, которые унаследовали их название.
Dark steals certain artistic objects of value, works made by Satoshi's ancestors, because they contain dangerous magical properties. Дарк крадёт ценные произведения искусства, созданные предками Сатоси и обладающие опасными магическими свойствами.
In the past, stegodonts were believed to be the ancestors of the true elephants and mammoths, but it is currently believed that they have no modern descendants. Ранее стегодоны считались предками существующих слонов, а также мамонтов, но в настоящее время известно, что у них не было потомков.
To strive for the security and well-being of our subjects and for the prosperity and happiness of all nations, is a. solemn obligation handed down by our imperial ancestors. Борьба за общее процветание и счастье всех наций, а также за безопасность и благосостояние наших подданных - это важная обязанность, которая завещана нам нашими императорскими предками.
Больше примеров...
Предкам (примеров 91)
As we celebrate the 2011 International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, we pay tribute to our African ancestors. Отмечая Международный день памяти жертв рабства и трансатлантической работорговли в 2011 году, мы воздаем должное нашим африканским предкам.
he's gone to meet his ancestors. отправился к своим предкам.
My ancestors used all of this stuff, you know? Моим предкам приходилось орудовать всем этим, я подумал, что пора и мне научиться.
So melanin was recruited, in our lineage, and specifically in our earliest ancestors evolving in Africa, to be a natural sunscreen. Итак, меланин приходил на помощь нашему роду и, в особенности, самым ранним предкам, проживавших на территории Африки, и служил естественной защитой от солнца.
For example, every time anybody had a drink, more or less, they poured a little bit on the ground in what's called the libation, and they gave some to the ancestors. Например, каждый раз, когда человек выпивал алкоголь, он должен был пролить немного на землю, для исполнения так называемого возлияния - он отдавал дань предкам.
Больше примеров...
Предках (примеров 38)
They're writing a novel about your ancestors. Они пишут роман о ваших предках.
What do we know of Lorenzo's ancestors? Что мы знаем о предках Лоренцо?
So the knowledge that we had about our ancestors, on how they looked like, how they behaved, was kind of biased toward adults. Таким образом, все знания о наших предках, о том, как они выглядели, как они вели себя, были ограничены только взрослыми особями.
Think about our ancestors. Подумай о наших предках.
A point beyond which you don't know anything else about your ancestors, and you enter this dark and mysterious realm we call history that we have to feel our way through with whispered guidance. Вы дойдете до определенного периода в прошлом, когда о ваших предках нет никаких сведений, и тогда вы вступите в темный и загадочный мир под названием "история", где ориентиром служит только интуиция.
Больше примеров...
Предшественников (примеров 11)
Sustainable development is itself an intergenerational concept, since each generation inherits the world from its ancestors and leaves it for its children. Само по себе устойчивое развитие является концепцией, охватывающей несколько поколений, поскольку каждое поколение наследует что-то от своих предшественников и передает в свою очередь детям.
The conventional hypothesis had been that various human continental groups had evolved from diverse ancestors, over several millions of years since divergence from chimpanzees. Признанная на тот момент гипотеза заключалась в том, что различные континентальные группы эволюционировали от разных предшественников, в течение нескольких миллионов лет с момента расхождения от шимпанзе.
During the Permian and early Triassic the dentary of therapsids, including the ancestors of mammals, continually enlarged while other jaw bones were reduced. Во время пермского и раннего триасового периодов зубные кости терапсид (включая предшественников млекопитающих) неуклонно увеличивались в размере, тогда как остальные челюстные кости становились всё меньше.
The jaws of early synapsids, including the ancestors of mammals, were similar to those of other tetrapods of the time, with a lower jaw consisting of a tooth-bearing dentary bone and several smaller posterior bones. Челюсти ранних синапсид, включая и предшественников млекопитающих, были похожи на челюсти иных тетрапод того времени: нижняя челюсть состояла из зубной кости и нескольких меньших костей, расположенных сзади от неё.
However, during the course of plastid evolution from their cyanobacterial endosymbiotic ancestors, extensive gene transfer from the chloroplast genome to the cell nucleus took place. Однако в процессе эволюции пластид из их предшественников - эндосимбиотических цианобактерий - произошел перенос большого количества генов из хлоропластного генома в ядро клетки.
Больше примеров...
Предка (примеров 11)
This is important because most new genes evolve within gene families from pre-existing genes that share common ancestors. Это важный процесс, поскольку новые гены развиваются в пределах семейства генов от общего предка.
Belief in ghosts and spirits is common; it is commonly believed that failing to perform the proper rituals for one's ancestors will cause them to become hungry ghosts (Vietnamese: ma đói). Вера в призраков широко распространена, считается, что, если не совершать ритуалы, то дух предка превратится в голодного духа (ма đói).
They agree Daenerys is not responsible for her father's crimes, but Daenerys denies Jon's assertion he should not be held by his ancestors' oath to hers. Они соглашаются, что Дейенерис не ответственна за преступления её отца, но она опровергает утверждение Джона, что он не повязан с нею клятвой своего предка.
He revealed his views on governance and the role of a feudal lord in a letter to his son Haruhiro: The state (国家, kokka) is inherited from one's ancestors and passed on to one's descendants; it should not be administered selfishly. Харунори раскрыл свои взгляды на управление и роль феодальных лордов в письме к своему сыну Харухиро: Владение (国家, кокка) наследуется от предка и передаётся потомку; оно не должно управляться эгоистично.
Members of this sacred house still have a common ancestor, though the roots of this ancestor can no longer be traced. Sacred houses represent the entire universe and contain heirlooms of the ancestors of the family. Члены этого "священного дома" также имеют общего предка, происхождение которого не всегда прослеживается. "Священные дома" представляют собой целый особый мир, в который входят жилища, а также фамильные вещи предков семьи.
Больше примеров...
Прародителей (примеров 4)
He is one of the ancestors of the Emperors of Japan. Является одним из прародителей императоров Японии.
Today, such natural wisdom of our far-distant ancestors continues to be valid. Сегодня такая природная мудрость наших очень отдаленных прародителей сохраняет свою актуальность.
It belonged to one of her ancestors who lived here during the civil war. И принадлежало одной из её прародителей... которая жила здесь во время гражданской войны
South Africa was home to some of the oldest known ancestors of modern human beings, as evidenced by the archaeological findings at the Sterkfontein Caves, in the Magaliesberg, outside Johannesburg. Южная Африка была местом обитания некоторых из самых древних известных прародителей современного человека, о чем свидетельствуют археологические находки в пещерах Стеркфонтейн в Магалиезберхе, что рядом с Йоханнесбургом.
Больше примеров...
Деды (примеров 2)
Our ancestors went to show our traditions and dances. Что наши деды поехали, чтобы рассказать парижанам о наших обрядах.
A lot of people think just 'cause they can't explain it scientifically that it doesn't exist, but I can tell you that our ancestors knew about nightmares and how harmful they are. Многие думают, что если нет научного объяснения, этого не существует, но я могу сказать, что наши деды знали о ночных кошмарах и насколько они губительны.
Больше примеров...
Ancestors (примеров 6)
Konietzko is also active in photography and has a band, Ginormous, with which he has released several albums, including Our Ancestors' Intense Love Affair and At Night, Under Artificial Light. Брайан Кониецко также является участником и продюсером группы «Ginormous», в которой он выпустил несколько альбомов, в том числе «Our Ancestors' Intense Love Affair» (рус.
Price Daniel was a member of the following organizations: American Legion Benevolent and Protective Order of Elks Freemasons Pi Kappa Delta Rotary International Shriners Sigma Delta Chi Woodmen of the World Veterans of Foreign Wars "Daniel Ancestors" (PDF). Прайс Дэниел был членом следующих организаций: Американский легион Благотворительный и покровительствующий орден лосей США Масоны Пи Каппа Дельта Ротари Интернешнл Shriners Общество профессиональных журналистов Woodmen of the World Ветераны американских зарубежных войн Daniel Ancestors (англ.).
In 2009, it was rereleased for Windows under the name The Humans: Meet the Ancestors! В 2009 году игра была повторно выпущена для Windows под названием The Humans: Meet the Ancestors!.
He is also the founder of Oxford Ancestors, a genealogical DNA testing firm. Основатель коммерческого предприятия «Оксфордские предки» (en:Oxford Ancestors), занимающегося ДНК-генеалогией.
In 2014, he founded the Montreal-based indie studio Panache Digital Games where he is working on a new game, Ancestors: The Humankind Odyssey. В 2014 году, чуть позже после ухода из Ubisoft Montreal, он основал свою инди-студию Panache Digital Games, где работает над новой игрой Ancestors: The Humankind Odyssey.
Больше примеров...
Праотцы (примеров 1)
Больше примеров...
Предок (примеров 5)
They did, led by one of my ancestors. Так и случилось, и людей возглавлял мой предок.
There's a cave painting in France of one of my ancestors doing this: Во Франции есть наскальный рисунок, который сделал мой предок.
We share the same ancestors. У нас один и тот же предок.
Eventually, Lise asked me to check my genealogy because I must have some German ancestors. Лиза попросила меня хорошенько покопаться в моей родословной, мол, там наверняка отыщется какой-нибудь германский предок.
In 1410, one of my ancestors cut off three hooded Teutonic heads with one blow. Ещё под Грюнвальдом мой предок Стовейко Подбейпята одним ударом этого меча отрубил головы трем рыцарям...
Больше примеров...