Английский - русский
Перевод слова Ancestors
Вариант перевода Предками

Примеры в контексте "Ancestors - Предками"

Примеры: Ancestors - Предками
The community comprises approximately 300 persons whose ancestors were Amerindians. Их община насчитывает примерно 300 человек, предками которых были американские индейцы.
These creatures, the reptiles, were the ancestors of today's tortoises, snakes, lizards and crocodiles. Эти существа, рептилии, были предками сегодняшних черепах, змей, ящериц и крокодилов.
A stone leopard head made by your ancestors some 600 years ago. Каменный леопард, сделанный твоими предками 600 лет назад.
I cannot speak for you, sir, but my ancestors were not monkeys. Не могу говорить за вас, сэр, но моими предками были не обезьяны.
The Symbol was a holy relic brought here by our ancestors at the time of the settlement. Символ был священной реликвией, привезенной сюда нашими предками во времена переселения.
For I have been sent by your ancestors... to guide you through your masquerade. Ибо я послан твоими предками... руководить тобой в этом твоем маскараде.
Only through stories passed down by our ancestors. Только в историях, написанных нашими предками.
This is between me and my ancestors now. Теперь это между мной и моими предками.
Something to do with her ancestors, witches. Что-то связанное с ее предками, с ведьмами.
They're filled with drawings made by my ancestors and some other people who had the same ability. Они заполнены изображениями, сделанными моими предками и другими людьми, которые обладали такой же способностью.
If you want to sit on the throne your ancestors built, you must win it. Если вы хотите восседать на троне, воздвигнутом вашими предками, вы должны завоевать его.
Doctor, this colony was founded many centuries ago by our ancestors who came from the Earth planet, like your young friends. Доктор, эта колония была основана много столетий назад нашими предками, которые прибыли с Земли, как и ваши молодые друзья.
Sorensen has been reunited with his ancestors. Соренсен был воссоединён со своими предками.
He can neverjoin his ancestors in the night lands. Ему уже не соединиться с предками в Ночных землях.
And I promise you, Rakharo will ride with his ancestors tonight. Обещаю тебе, уже сегодня Ракхаро поскачет со своими предками.
So are you channeling our ancestors? Так у тебя есть связь с нашими предками?
Doucouré, proud heir to your ancestors. Дукуре, гордись своим наследником перед предками.
You will join the ancestors of the French quarter, and those spirits can be brought back... Ты воссоединишься с предками Французского квартала, а этих духов можно вернуть обратно...
I'm talking about a direct connection to the ancestors from all 9 of the covens. Я говорю о прямой связи с предками всех 9 ковенов.
Like many people, I have a desire To stay in touch with my ancestors. Как и многие люди я решил оставаться на связи со своими предками.
I spent the night consulting our ancestors. Ночью я советовалась с нашими предками.
Our connection to our ancestors weakens over time. Наша связь с нашими предками ослабевает со временем.
Our magic fades as our ties to our ancestors weaken over time. Наша магия исчезает, как наша связь с предками ослабевает с течением времени.
Though the taxonomy of most Ediacaran life forms is unclear, some were ancestors of groups of modern life. Несмотря на то, что систематика большинства форм жизни эдиакарской биоты неясна, некоторые из них были предками современных видов.
Current classification systems aim to organize archaea into groups of organisms that share structural features and common ancestors. Современные системы классификации стремятся объединить археи в группы организмов со схожими структурными свойствами и общими предками.