Английский - русский
Перевод слова Allowing
Вариант перевода Что позволило

Примеры в контексте "Allowing - Что позволило"

Примеры: Allowing - Что позволило
In 1863 Vicky and Frederick purchased a run-down property and refurbished it into a farm, allowing the family to periodically experience a simple country life. В 1863 году родители Шарлотты приобрели обветшалый дом и перестроили его в ферму, что позволило семье периодически наслаждаться деревенской жизнью.
Two L3 tankettes hit landmines on the narrow cliffside road, halting the entire column and allowing the French artillery to eliminate the tanks following. Две танкетки L3 подорвались на минах на узкой горной дороге и задержали всю колонну, что позволило французской тяжелой артиллерии обстрелять ее и нанести большие потери.
The first-stage booster would be refueled and launched again, allowing improved reliability and lowering the cost of human access to space. Затем первая ступень ракеты-носителя должна была заправляться и снова использоваться, что позволило повысить надежность и снизить стоимость вывода человека в космическое пространство.
Among Penn's legacies was the unwillingness to force a Quaker majority upon Pennsylvania, allowing his state to develop into a successful "melting pot". Среди наследия Пенна было и нежелание навязывать квакерское управление Пенсильванией, что позволило ей развиваться как успешному «плавильному котлу».
The players' suspensions were later reduced to six months on appeal, allowing several players from both teams to return for the 1988 tournament in Moscow. Позже дисквалификация была уменьшена до 6 месяцев, что позволило некоторым игрокам участвовать в 1988 году в турнире, проходившем в Москве.
He also won the last mountain stage up to Alto de Abantos and the last time trial, allowing him to move into 3rd overall. Он также выиграл последний горный этап до Альто де Абантос и финальную разделку, что позволило ему подняться на подиум гонки.
This was married to a Lemaître multiple-jet blastpipe and wide-diameter chimney, allowing the locomotive to produce performances akin to the more powerful Lord Nelson class. Также на паровоз установили конусное устройство Леметра и трубу большего диаметра, что позволило ему приблизиться по эффективности к более мощному Lord Nelson class.
For instance, it was the Centauri who sold jumpgate technology to the Earth Alliance, allowing humanity to start colonizing interstellar space. Именно центавриане продали Земному Альянсу технологию «гиперпространственных ворот», что позволило людям начать колонизацию космоса за пределами Солнечной системы.
U.S. and British fishermen began to preserve their catches in ice, allowing longer voyages and bigger catches, and the brewing industry became operational all-year around. Американские и британские рыбаки начали сохранять с помощью льда свои уловы, что позволило увеличить продолжительность рейсов и объёмы самих уловов, а пивоваренная промышленность начала функционировать в течение всего года.
The hills in front of the US forces were abandoned, allowing them to join the British forces in Gabès later that day. Теперь холмы, располагавшиеся перед американцами, были покинуты противником, что позволило американским войскам присоединиться к британцам в Габесе к концу того же дня.
High-frequency vibrations disrupting its atomic structure allowing another piece of solid matter through it. Что позволило другим твердым телам пройти сквозь нее.
Financial liberalization would attract foreign capital seeking high returns in capital-scarce countries, allowing them to invest more than they saved. Либерализация финансовой сферы, как ожидалось, привлекла бы иностранный капитал, стремящийся к получению высоких прибылей в странах с дефицитом капитала, что позволило бы им инвестировать средства, превышавшие объем их сбережений.
In early August the storms began to clear slightly, allowing the rovers to successfully charge their batteries. В конце августа буря начала ослабевать, что позволило роверам успешно зарядить свои аккумуляторы.
An electric furnace for smelting steel was launched in 2001, allowing the plant to double the production and to stop the martin production. В 2001 году была запущена электропечь для выплавки стали, что позволило в 2 раза увеличить объемы производства и закрыть мартеновское производство.
As a result, the sub-cluster promoted copyright entitlements and raised awareness of local authorities and artists, thereby allowing artists to benefit from declared and harmonized revenues in touristic areas. В результате этого работа по линии указанной подтемы способствовала решению вопросов, связанных с выплатой гонораров в счет авторских прав и повышением осведомленности среди местных органов власти и творческих работников, что позволило этим работникам получать объявленные и согласованные выплаты в туристских зонах.
In 1976, he received a grant from the French government, allowing him to obtain additional training at the Gustave Roussy Institute in Paris. В 1976 году был удостоен гранта от французского правительства, что позволило ему получить дополнительное образование в парижском Институте Гюстава Русси (фр.), считающемся одним из лучших онкологических центров в мире.
Nasser acquiesced, but delayed Naguib's reinstatement until 4 March, allowing him to promote Amer to Commander of the Armed Forces-a position formerly occupied by Naguib. Насеру пришлось уступить, однако он попросил отложить возвращение генерала до 4 марта, что позволило ему утвердить своего сторонника Абдель Хакима Амера на пост главнокомандующего, которым ранее был Нагиб.
It proceeded with few security incidents, allowing, according to the Commission's figures, the registration of 4,419,275 voters, including 546,533 in the most volatile provinces. В ходе кампании было отмечено небольшое число инцидентов, представляющих угрозу безопасности, что позволило, согласно данным Комиссии, зарегистрировать 4419275 избирателей, включая 546533 избирателя в провинциях, положение в которых является самым нестабильным.
Election-related violence was limited to the regions, and in most cases MINUSTAH personnel were able to restore order, allowing voting to proceed. Акты насилия, связанные с выборами, были зарегистрированы в основном в регионах; при этом персоналу МООНСГ удалось в большинстве случаев восстановить порядок, что позволило продолжить процесс голосования.
The independent expert welcomes the strict equity of treatment applied by IMF, allowing two non-HIPC countries to benefit from MDRI on grounds of their low per capita income levels. Независимый эксперт выражает удовлетворение в связи с применяемым МВФ принципом обеспечения строгого единообразия в подходе к странам, что позволило распространить МИБЗ на две не относящиеся к группе БСКЗ страны на основании их низких показателей подушевого дохода.
Under steady and relentless pressure, the Japanese air defence began to weaken, allowing a landing to be made on 15 February by New Zealand troops on the Green Islands, which lie little more than 100 miles (160 km) from Rabaul. От постоянных и неослабевающих атак японская оборона стала слабеть, что позволило 15 февраля произвести высадку на островах Грин, лежащие примерно в 160 км от Рабаула.
In the summer of 2009, Hoilett was granted a work permit on appeal, allowing him to continue his fledgling career in England at the Premier League level with Blackburn. Летом 2009 года Хойлетту было предоставлено разрешение на работу по апелляции, что позволило ему продолжить свою карьеру в Англии.
Using oil meant the issues with corrosion were greatly reduced, allowing more conventional metals to be used while also reducing the amount of dissolved fuel, and in turn, radiation in the cooling system. Использование масла в качестве теплоносителя уменьшало проблемы с коррозией, что позволило использовать более обычные металлы, одновременно уменьшая излучение в системе охлаждения.
Accordingly, the RDA had been reinstated in relation to the NTER as of 31 December 2010, allowing time for redesigned measures to be put in place and for an effective transition. Соответственно ЗРД восстановлен по отношению к МЧРСТ начиная с 31 декабря 2010 года, что позволило начать осуществление усовершенствованных мер и обеспечить эффективный переход.
The unique properties.of this island have created a kind of casimir effect, allowing the Dharma Initiative to conduct unique experiments in both space and time. Уникальные свойства этого острова создали что-то наподобие эффекта Казимира. Что позволило Инициативе Дарма провести уникальные эксперименты