At first I thought he was drinking again, but then he started, tearing people apart. |
Сначала я подумал, опять запил. А потом он давай всех в клочья рвать. |
First Aasa brooch surfaces again, and now this! |
Сначала брошь Асы, теперь вот это! |
Well, I want to put together a solid campaign strategy with LeAnn before engaging her again. |
Сначала хочу составить с Лиэнн обстоятельную стратегию кампании, перед тем как снова к ней обращаться. |
And in order to find him, you'd have to teach yourself again, and you decided somewhere along the way that you were done learning. |
И чтобы найти его, Вам пришлось бы сначала заново научить себя, но где-то на полпути Вы решили, что с Вас уже довольно учиться. |
But first you have to tell me all about your past three months and - and what it's like living with Carol again. |
Но сначала тебе придется рассказать мне, как ты провела эти З месяца, и каково тебе снова жить с Кэрол. |
So... do you want to try again? |
Ты... хочешь попробовать начать всё сначала? |
If anything slips out you'll have to start again! |
Если хоть что-нибудь выскользнет, то повторим все сначала! |
"They have dinner..." Can I start again? |
"Они обедают - " Можно начать сначала? |
The process of consideration of draft legislation would have to start again once the current Parliament had been dissolved and the new one inaugurated. |
В случае роспуска Парламента и приведения к присяге его нового состава процесс рассмотрения законопроектов должен начинаться сначала. |
Ms. Susan Rice, who unfortunately is not present in the Hall right now, began by saying: "Here we go again". |
Г-жа Сюзан Райс, которая, к сожалению, не присутствует сейчас здесь, в зале Совета, начала с того, что произнесла фразу: «Все начинается сначала». |
How I feel should be a nice thing but if it's made you feel uncomfortable, let's start again. |
То, что я чувствую, должно быть хорошим, но если тебя это заставляет чувствовать неловко, давай начнем сначала. |
We could start again, go somewhere no one knows us, see... the whole world beyond this village. |
Мы начнем все сначала, поедем туда, где нас никто не знает. Повидаем... огромный мир, лежащий за пределами это деревни. |
'If I can live again'? |
"Если бы начать жизнь сначала". |
Wait, no, can I start again? |
Постой, можно я начну сначала? |
when I can start again and rewrite this story |
Какмненачатьвсё сначала и переписать мою историю. |
To erase what happened and start again? |
Забыть о прошлом и начать сначала. |
The unreasonable demands were also revealed in the indecisive way the team once abandoned the requested sampling and then demanded it again. |
Необоснованность требований участников группы проявилась и в нерешительности их действий, когда сначала они сняли просьбу об отборе проб, а затем вновь выдвинули ее. |
You know if I had my time again, we'd be together. |
Ты знаешь, если бы я мог начать сначала, мы были бы вместе. |
We reiterate once again that we fully agree with the policy promoted by UNMIK, in conformity with the "standards before status" principle. |
Мы вновь повторяем, что мы полностью поддерживаем проводимую МООНК политику в соответствии с принципом «сначала стандарты, затем статус». |
Once again, we will begin with those under cluster 1, "Nuclear weapons". |
Как и прежде, сначала мы рассмотрим проекты резолюций, представленные по группе вопросов 1 - «Ядерное оружие». |
Yes, if you would, but first I want to visit the crime scene again, see if we've missed anything. |
Да, если вы не против, но сначала я хочу ещё раз заехать на место преступления, вдруг мы что-нибудь упустили. |
First it pours, and then it becomes perfectly calm and the sun comes out, and then it starts raining again. |
Сначала ливень А потом все становится совершенно спокойным И солнце выходит, а потом опять начинается дождь. |
Well, I wanted to hear what he had to say, you know, before you people took him away from me again. |
Сначала я хотел сам поговорить с ним, понимаете, до того, как вы снова заберете его от меня. |
So you tell your friend Walter before he shoots his mouth off again, check the crime stats. |
Так то, передай своему приятелю Уолтеру, перед тем, как болтать языком в следующий раз, пусть сначала данные посмотрит. |
Yes, at first I thought that was the reason I wouldn't confide in you again. |
Да, сначала я подумал, что не смогу довериться Вам по этой причине. |