Initially, he was held at the SSI branch offices in Sohag province, and was then transferred to Sohag prison, before again being transferred to Istiqbal Tora prison. |
Первоначально его содержали под стражей в отделении СГБ губернаторства Сохаг, после чего перевели сначала в сохагскую тюрьму, а затем в тюрьму Истыкбал-Тора. |
It's a promise that you will never again walk through this world as a regular citizen, a promise to protect those around you at all costs, and a promise to be responsible to this country above yourself. |
Обещание, что вы больше никогда не будете обычными гражданами, обещание защищать тех, кто вокруг вас, любой ценой, обещание быть ответственными сначала перед своей страной, а потом перед собой. |
Is it? I mean, first, S.H.I.E.L.D. rescues me from the Rising Tide, and then from my admittedly not-so-great parents, and now, once again, |
Я к тому, что сначала ШИТ спасает меня от Наступающей Волны, а потом от моих не очень хороших родителей. |
And I actually untagged myself first, then I picked up thephone. I said, "Mom, you will never put a picture of me in a bikiniever again." |
Сначала я даже снял свой тэг, а только потом поднялтелефон. Я сказал: «Мам, никогда больше не выкладывай мои фото вбикини, никогда». |
The song and video for "Whole Again" originally featured Kerry Katona but she left the group several days before the single's release because she was pregnant. |
Кэри Катона сначала приняла участие в записи сингла, и в съемках видео к песне, однако она покинула группу за несколько дней до выхода сингла, поскольку была беременна. |
hnspired to do it again? |
Я хочу сказать, увлекутся, чтобы повторить все сначала. |
Gentlemen, let's start this again, shall we? |
Джентльмены, давайте все сначала. |
So we dump it on the fire and we start again. |
Сожгли - и начнем сначала. |
To let people begin again. [Punches Keys] |
Дает людям возможность начать сначала. |