Do we need to go through this again? |
Нам надо повторить всё сначала? |
It's time to start living again. |
Пора начать жизнь сначала. |
Don't go over it again, please. |
Не повторяй всё сначала. |
Do it all again on the next. |
Начинать все сначала на новом. |
Let's do it again, please. |
Давайте начнем сначала, пожалуйста. |
I should start this all again. |
Я должен начать всё сначала. |
Could we start again please |
Пожалуйста, давай начнем сначала! |
So could we start again please |
Пожалуйста, давай начнем сначала! |
We have to go through this again? |
Зачем опять все начинать сначала? |
The whole thing again faster! |
Все сначала, и быстрее! |
Then I start at the beginning again... |
А потом начинаю всё сначала. |
All right, we'll start again. |
Хорошо, мы начнем сначала. |
The earth will be ready - to begin again. |
Земля будет готова начать сначала. |
Well, just start again. |
Ладно. Начни сначала. |
It's rubbish, start again! |
Бездарно, начинай сначала! |
And we'll try and start again. |
И попробуем начать сначала. |
You can start again. |
Ты можешь начать сначала. |
Here we are in a spot again. |
Ну вот опять всё сначала. |
So, shall we start again? |
Итак, начнём сначала? |
All right, let' go again. |
Ладно, начнем сначала. |
Alison, is it starting again? |
Элисон, она начнёт сначала? |
I have to begin again. |
Придется все начинать сначала. |
We all need to start again. |
Мы начнем всё сначала. |
I'm getting taken in again. |
Я готова начать сначала. |
We have to start again. |
Нам придётся начать сначала. |