| Do we need to go through this again? | Нам надо повторить всё сначала? |
| It's time to start living again. | Пора начать жизнь сначала. |
| Don't go over it again, please. | Не повторяй всё сначала. |
| Do it all again on the next. | Начинать все сначала на новом. |
| Let's do it again, please. | Давайте начнем сначала, пожалуйста. |
| I should start this all again. | Я должен начать всё сначала. |
| Could we start again please | Пожалуйста, давай начнем сначала! |
| So could we start again please | Пожалуйста, давай начнем сначала! |
| We have to go through this again? | Зачем опять все начинать сначала? |
| The whole thing again faster! | Все сначала, и быстрее! |
| Then I start at the beginning again... | А потом начинаю всё сначала. |
| All right, we'll start again. | Хорошо, мы начнем сначала. |
| The earth will be ready - to begin again. | Земля будет готова начать сначала. |
| Well, just start again. | Ладно. Начни сначала. |
| It's rubbish, start again! | Бездарно, начинай сначала! |
| And we'll try and start again. | И попробуем начать сначала. |
| You can start again. | Ты можешь начать сначала. |
| Here we are in a spot again. | Ну вот опять всё сначала. |
| So, shall we start again? | Итак, начнём сначала? |
| All right, let' go again. | Ладно, начнем сначала. |
| Alison, is it starting again? | Элисон, она начнёт сначала? |
| I have to begin again. | Придется все начинать сначала. |
| We all need to start again. | Мы начнем всё сначала. |
| I'm getting taken in again. | Я готова начать сначала. |
| We have to start again. | Нам придётся начать сначала. |