Investment is being completed in new facilities for this undertaking, with a view to producing audio-visual films for children, adolescents and young people; Animated Film Studios is equipped with the most advanced technology, for a planned output of 500 minutes a year; |
В соответствии с задачами развития аудиовизуальной сферы для детей, подростков и молодежи в настоящее время завершается работа по освоению капиталовложений, выделенных на строительство новых помещений студий мультипликационных фильмов, оснащаемых самыми современными технологиями, которые позволят им производить более 500 минут кинематографического материала в год; |
(a) Conduct a comprehensive national youth study and based on the results of this study provide adolescents with tailored and youth-sensitive health services and counselling, and respecting the privacy of the adolescent; |
а) провести всеобъемлющее национальное исследование по вопросам молодежи и на основе результатов такого исследования обеспечить предоставление подросткам специально предназначенных для них и учитывающих их интересы медицинских и консультативных услуг при соблюдении права подростков на частную жизнь; |
(k) The programme for the creation of community video and cinema centres, known as "video youth clubs", which run a variety of programmes, chiefly for the information and recreation of adolescents, young people and adults; |
к) программа создания видео- и кинематографических центров на уровне общин, известных под названием "Видеоклубы молодежи", в которых предлагаются курсы обучения информатике и которые организуют досуг подростков, молодых и взрослых людей; |
(c) Improving child and youth protection mechanisms by strengthening justice for children, preventing violence against children, promoting disaster risk preparedness, supporting vulnerable families with children and increasing the resilience of adolescents and young people in the face of associated risks; |
с) совершенствование механизмов защиты детей и молодежи путем укрепления системы отправления правосудия в отношении несовершеннолетних, предупреждения насилия в отношении детей, содействия обеспечению готовности к бедствиям, обеспечения поддержки неблагополучных семей с детьми и укрепления способности подростков и молодых людей противостоять опасностям; |
Prioritize the protection of children, adolescents and youth from violence, and the prevention of their involvement in violent acts. [Outcome document: Violence, Citizen Security and the Post-2015 Agenda, 2013] |
«Уделять первоочередное внимание защите детей, подростков и молодежи от насилия и не допускать их участия в актах насилия |
"Facts and rights in Colombia - a strategy to promote the centrality of children, adolescents and youth in municipal and departmental public policies" by Mr. Edgardo José Maya Villazón, Inspector General of Colombia and Chief of the Public Ministry of Colombia |
«Факты и права в Колумбии - стратегия утверждения приоритета интересов детей, подростков и молодежи в политике муниципалитетов и департаментов»; докладчик: г-н Эдгардо Хосе Майя Вильясон, Генеральный прокурор Колумбии и глава публичного министерства Колумбии |
A scientific research has been conducted and a report has been prepared about the situation related to the capacities of the current institutions that offer services to the young, which shall be a solid basis for preparation of the National Strategy for the Adolescents and Young. |
По результатам научного исследования, касающегося возможностей существующих институтов, занимающихся предложением услуг молодежи, подготовлен доклад, который станет основой для разработки Национальной стратегии в интересах подростков и молодежи. |
RuFamSo has been playing a key role in Jamaica by addressing these problems through four effective programmes that target the poor: the Teenage Mothers Programme, Male Adolescent Programme, Uplifting Adolescents Programme and Roving Caregivers Programme. |
На Ямайке «Руфамсо» играет важную роль в решении этих проблем посредством осуществления четырех действенных программ, направленных на оказание помощи неимущим: программы помощи матерям подросткового возраста, программы помощи юношам, программы повышения образовательного уровня молодежи и программы оказания помощи по уходу за детьми на дому. |
Theme Needs of adolescents and youth |
Потребности подростков и молодежи 83 79 94 88 86 64 35 |