| I don't want someone hovering around me. | Мне самой не хочется, чтобы кто-то носился вокруг меня... |
| I really want Sydney to have a little brother. | Мне так хочется, чтобы у Сидни появился братик или сестричка. |
| I just mean that I want more. | Я просто хочу сказать, что мне хочется большего. |
| That's what I want most. | Это то, чего мне больше всего хочется. |
| I want one more than my friend Lucas. | Мне хочется на один больше, чем у моего друга Лукаса. |
| I really want you to enjoy this. | Мне в самом деле хочется, чтоб вы хорошо провели время. |
| And then you really want that to end. | Но потом, тебе уже хочется избавиться от всего этого. |
| For those who want it, it's there. | Для тех, кому хочется морали, есть мораль. |
| That's why I want something to clear my mind. | Именно поэтому мне хочется заняться чем-то, что поможет мне отвлечься. |
| Morbid, but all right, if you really want one. | С натяжкой, но если уж тебе очень хочется, то да. |
| I do like cognac, but I don't want any now. | Я люблю коньяк, но сейчас мне не хочется. |
| I wander the universe with my friend, Troy, doing whatever I want. | Я блуждаю по вселенной со своим другом Троем и делаю то, что мне хочется. |
| I'm not sure I want that. | Не уверен, что мне этого хочется. |
| Well, maybe I want it to be. | Ну знаешь, может мне этого хочется. |
| I want the place to be spontaneous, playful. | Хочется, чтобы была атмосфера непосредственности, игривости. |
| Somehow I always want an exposure in the frame. | Мне всегда хочется тоже быть в кадре. |
| But I just... I don't want you to be disappointed. | Но мне не хочется тебя разочаровывать. |
| But, you know, there's a reason people sometimes want dessert after coffee. | Но, понимаешь, все же иногда людям хочется десерта после кофе. |
| And I don't eat anything I actually want. | И я не ем ничего, что мне на самом деле хочется. |
| Wouldn't want somebody to find a hair in their cupcake. | Никому не хочется найти волос с своих кексах. |
| Also I'm taking your captain hat because it's cool, and I want it. | А еще я возьму твою фуражку, потому что она классная и мне хочется такую. |
| I just... don't want you to devalue your work or besmirch officer Fellows. | Мне просто... не хочется, чтобы ты обесценивала свою работу или очернила офицера Феллоуса. |
| Well, we all want something else actually. | Ну, знаешь, нам всем хочется чего-то иного. |
| I can have everything I want! | Я могу иметь всё, что хочется! |
| But I also just really want him to catch up... | Но, с другой стороны, хочется, чтобы он подтянулся... |