Английский - русский
Перевод слова Want
Вариант перевода Хочется

Примеры в контексте "Want - Хочется"

Примеры: Want - Хочется
I also want a name like this. Мне тоже хочется иметь имя вроде этого.
Because I, as leader, want it so. Потому что мне, как главному, так хочется.
What I want is to turn you inside out, like a shirt. Хочется вывернуть тебя наизнанку, как сорочку.
I don't want them to move to a Volvo dealership. Но что-то не хочется, чтобы они влезали в грязный автобизнес.
You know, I think maybe I want a wedding wedding. Ты знаешь, думаю мне хочется нормальную свадьбу.
Don't want you to miss your flight. Не хочется, чтоб ты опоздала на рейс.
I know which one I want. Я знаю, которого мне хочется.
You might want a shoulder to cry on. Тебе, наверное, хочется поплакаться в жилетку.
I don't want anything happening to our star attraction. Не хочется, чтоб с нашей звездой что-то случилось.
I kind of don't want it to end. Даже не хочется, чтобы она кончалась.
I never get to do anything I want around here. Я никогда не делаю то, что мне хочется.
You only want clean environments in which to function. Вам просто хочется чистой среды для функционирования.
What we really want is that this innovation happens continuously. Нам же очень хочется, чтобы инновации продолжались постоянно.
What you really want is not a sequential, not parallel development. Конечно, хочется не последовательного, не параллельного развития идеи.
I just don't want any unnecessary resentment, if you know what I mean. Мне просто не хочется кого-нибудь обижать, если ты понимаешь, о чём я.
You know, it's painless, I don't want anything too heavy. Это безболезненно, и не хочется ничего тяжелого.
I don't want you embarrassing me at my boss's picnic. Мне не хочется, по твоей вине, оказаться в неловком положении на пикнике у моего боса.
Don't want nobody butting in. Не хочется, чтобы нас прерывали.
I really don't want you living with us. Мне, правда, не хочется, чтобы ты жила с нами.
I don't want Jennifer Lawrence to think I licked a cantaloupe's armpit. Не хочется, чтобы Дженнифер Лоуренс подумала, что я лизала подмышки у мускусной дыни.
I want a bedroom and a dedicated writing space, especially since... Мне хочется спальню, а еще отдельное место для того, чтобы писать, особенно с тех пор, как...
They always seem to want a little bit more. Понимаете, им всегда хочется немного большего.
But it's so strange because I still want it. Но это очень странно, потому что мне хочется... его попробовать.
I am hungry, but I'm not seeing anything I want. Я голоден, но не вижу ничего, что мне хочется.
You don't want me to stay with you. Тебе не хочется жить со мной.