WELL, WE ALL KNOW YOU BOYS WANT BEAUTIES. THAT'S A GIVEN |
Всем известно, что вам, мальчикам, хочется красавчиков. |
WHEN I SEE WHAT I WANT, I GRAB IT AND I RUN WITH IT. |
Когда я вижу то, что мне хочется, я хватаю это и убегаю. |
I want you to be. |
Мне хочется, чтобы ты гордился мной. |
Not one I want. |
Не такая, как мне хочется. |
That's what I want. |
Это именно то, чего мне хочется. |
What does anyone want? |
Не знаю. А чего хочется нам всем? |
You probably want this back. |
Тебе, наверное, хочется его вернуть. |
I see something i want. |
А я вижу то, что мне хочется. |
'Cause I want some. |
Зачем? - Потому что мне так хочется. |
If you really want it |
Ну, если тебе этого хочется. |
Low-Riders may want it all. |
Лоу-Райдерс, возможно, тоже всего этого хочется. |
You wouldn't want your face to get eaten by dogs, would you? |
Тебе ведь не хочется, чтобы твоё лицо съели собаки? |
Maybe not as liberal-minded as you'd like me to be, or as much as I would like me to be for you, but I don't want you to think I'm like all those other liberal-minded men. |
Может, не такой свободомыслящий, как вам того хочется, или каким бы я хотел быть для вас, но прошу, не считайте меня похожим на других свободомыслящих мужчин. |
I want you to enjoy. |
Мне хочется увидеть, как ты наслаждаешься. |
I want this. I do. I want this. |
Мне хочется этого, правда. |
I just really don't want toput you guys out. |
Мне не хочется вас напрягать. |
I want something to drink. |
Мне хочется чего-нибудь выпить. |
I want something more difficult. |
Мне хочется задачку посложнее. |
You don't want anything? |
Тебе ничего не хочется? |
Why does everyone want a big life? |
Почему всем хочется яркой жизни? |
You don't want any more. |
Больше уже не хочется. |
People want so much to believe. |
Людям так хочется верить. |
Just means I want it. |
Значит, мне этого хочется. |
I don't want any part of that. |
Даже рядом находиться не хочется. |
I don't want anything right now. |
Сейчас мне ничего не хочется. |