| I want you loose and pliable this afternoon. | Мне хочется, чтобы ты расслабилась. |
| I want that so much, and I want it with you. | Мне так хочется этого, и я хочу это с тобой. |
| I just also wish that you could want for me what I want for myself. | Просто ещё мне хочется, чтобы ты желал мне того,... что я сама себе желаю. |
| The real ones want their lives fiction... and the fictional ones want their lives real. | Живым хочется вымышленной жизни, а вымышленные хотят в реальную жизнь. |
| Sorry, but right now I want my life back more than I want your money. | Извини. Извини, но прямо сейчас мне хочется вернуть свою жизнь Больше, чем Ваши деньги. |
| If the fist child is a success, you'd want more. | Если с первым ребенком всё прошло успешно, то хочется большего. |
| I thought you might want a dress. | И я подумал, что тебе хочется платье. |
| What you really want is not a sequential, not parallel development. | Конечно, хочется не последовательного, не параллельного развития идеи. |
| I'm sure Mr. Locke doesn't want a kid hanging around him all day anyway. | Уверен, что мистеру Локу всё равно не хочется, чтобы вокруг него весь день крутился ребёнок. |
| It may not be the saving grace you all want it to be. | Это можно оказаться далеко не такой манной небесной, как тебе хочется. |
| I want him back so bad. | Как же мне хочется его вернуть. |
| That's the last thing I want. | Это последнее, чего мне хочется. |
| I know you don't want that. | Я знаю, как вам этого не хочется. |
| Or at least get Jenna a nice gift, something that she'd actually want. | Или хотя бы достать для Дженны хороший подарок, что-нибудь, что ей действительно хочется. |
| You might even fight for something you don't really want. | Вы можете бороться даже за то, что вам не совсем хочется. |
| I really don't think I want action. | Я не думаю, что мне так уж хочется действия. |
| Someday I want a ring this big. | Это плохо, что мне хочется вот такое большое? |
| I don't want us to have phony talks about him. | И мне не хочется вести пустые разговоры о нем. |
| I want something more personal for Winston. | Мне хочется подарить ему что-то более личное. |
| I don't want him killed. | Мне не хочется, чтобы он разбился. |
| I really want him to see me in my new dress. | Мне очень хочется чтоб он увидел меня в моем новом платье. |
| I want people to believe you. | Хочется, чтобы люди тебе верили. |
| I want you only in your finest things. | Мне хочется, чтобы ты носила все самое лучшее. |
| You never do what I want. | Никогда не делаешь, как хочется мне. |
| Don't want anyone cutting the wrong thing. | Не хочется, чтобы кто-то надрезал что-нибудь не то. |