That's all I want. |
Это всё, чего мне хочется. |
I want something more simple. |
Мне хочется что-то попроще. |
This is what I want someday. |
Вот чего мне хочется иногда. |
Do you think that this is what I want? |
Думаешь, мне этого хочется? |
Who wouldn't want all that attention? |
Кому не хочется маминого внимания? |
But I want one. |
Но мне так хочется. |
I want something new. |
А хочется чего-то нового. |
Because it's not the way of life I want. |
Потому что мне хочется другого. |
I want a friend. |
Мне хочется иметь друга. |
Maybe I don't know what I want. |
Тебе не хочется уйти? |
What is it you really want, Thomas? |
Чего тебе хочется, Томас? |
But one would want more. |
но человеку хочется так, знаете... |
I don't want any, thanks. |
Не хочется, спасибо. |
We all want something. |
Людям много чего хочется. |
What does anyone want? |
А чего хочется нам всем? |
You really want a war? |
Тебе правда хочется войны? |
'Cause I want this. |
Потому что мне этого хочется. |
Whatever I want. [Chuckles] |
То, что мне хочется. |
That's what I want. |
Вот чего мне хочется. |
I want something a little more edgier. |
Мне хочется чего-то особенного. |
I know what i want. |
я знаю, чего хочется мне |
Our soldiers want something to hold onto. |
Солдатам хочется за что-то подержаться. |
What do you really want? |
Чего тебе хочется на самом деле? |
I know what I want. |
Я знаю, чего мне хочется. |
I want some thing more... |
Мне хочется чего-то более... |