| A watermelon you can just throw away. | Арбуз, в конце концов, можно выбросить на помойку. |
| We need to throw back the few that we have caught. | Нам нужно выбросить ту мелочь, что мы наловили. |
| He said to throw her phone away and to buy a disposable. | Он сказал ей выбросить свой телефон и купить одноразовый. |
| And why Stumpwater was so upset when you going to throw it into the lake. | И почему Стампвотер так расстроился когда ты собирался выбросить его в озеро. |
| The circumstances were I come outside to throw out some trash. | Я вышел на улицу, чтобы выбросить мусор. |
| Not long after that you found yourself unable to throw anything away. | Вскоре после этого, вы поняли, что ничего не можете выбросить. |
| They should lock him up and throw away the key. | Они должны были запереть его и выбросить ключ. |
| Flass gave him the ice pick to throw away. | Фласс отдал ледоруб, чтобы выбросить. |
| I couldn't let them throw it out. | Я не позволил им выбросить её. |
| But can't throw out a family heirloom. | Но я не могу выбросить семейную реликвию. |
| I could never throw a lovely body from a moving car. | Уверяю вас, Сильвия, я не смог бы выбросить любимое тело на полной скорости. |
| I didn't have the heart to burn it or throw it away. | У меня не хватило духа сжечь или выбросить его. |
| So I can't just throw this one away. | То есть, я не могу просто выбросить эту бумажку. |
| I'll want to throw away all the previous pictures. | Я захочу выбросить все предыдущие фотографии. |
| I guess I never throw anything away. | Думаю, мне просто жаль выбросить что-нибудь. |
| We'll throw it out otherwise. | В противном случае нам придётся его выбросить. |
| I know I should just throw it away, but... | Я знаю, что должна была сразу же выбросить их, но... |
| Let's throw out everything that isn't that. | Надо выбросить все, что не относится к этому. |
| I told you to throw it away, son. | Я сказал выбросить его, сынок. |
| Mother told me to throw back your book. | Мама сказала мне выбросить вашу книгу. |
| Ricardo, we have to throw it overboard. | Рикардо, это надо выбросить за борт. |
| It felt wrong to throw it out, for some reason. | Почему-то я решил, что выбросить его будет неправильно. |
| It brought on my hay fever and we had to throw them out. | А у меня началась аллергия, и цветы пришлось выбросить. |
| I just want to grab it and, like, throw it away. | Я хочу сватить его и выбросить. |
| It was either put them in chains or throw them overboard. | Можно было или заковать в цепи, или выбросить за борт. |