Английский - русский
Перевод слова Throw
Вариант перевода Выбросить

Примеры в контексте "Throw - Выбросить"

Примеры: Throw - Выбросить
And who wanted to throw me off the train? А кто меня с поезда хотел выбросить?
But if they're off by even a 100,000 years or so then you can just throw most of our assumptions you know, right in the trash. Но если они дают погрешность хотя бы на сто тысяч лет можно выбросить наши представления прямо в мусорное ведро.
May I throw it out now? Роза, теперь можно это выбросить?
So what, I should just throw my whole future away? Так что, я должна просто выбросить все мое будущее?
Why don't you just throw them out? Почему бы тебе их просто не выбросить?
What should I do, throw it out the window? Что мне делать, выбросить их в окно?
I thought that the right thing was to shut the door, throw out the key... let them kill each other there. Для меня, единственно правильная вещь была - закрыть дверь и выбросить ключ... и пускай, они там убивают друг друга.
We have at our fingertips a means to change the world, and they just want to throw it away. В нашем распоряжении было все чтобы изменить мир. и они просто захотели все выбросить.
I mean, next time, who knows, you might throw her out the window. Я имею в виду, в следующий раз, кто знает, ты можешь её выбросить в окно.
He tried to throw him out the window! Он пытался выбросить его из окна!
You think it's so easy to throw away a product of art? Думаете, так просто выбросить продукцию искусства?
Why would you throw away someone's perfectly good clothes? Как ты могла выбросить чужую одежду?
Don't want you to throw it away Если хочешь, можешь это выбросить.
Now that I have it, a part of me wants to throw it through an air lock. Теперь, когда она у меня, часть меня хочет выбросить ее через воздушный шлюз.
Broken and sullied items that people have no earthly use for but cannot bear to throw away. Сломанные и грязные вещи, которые никогда никто больше не использует, но не может их выбросить.
Well, since you enjoyed getting rid of all my stuff, you know, maybe we should throw this little lady in the wood chipper. Раз ты уже насладилась избавлением от всех моих вещей, может, и эту юную особу стоит выбросить на переработку дерева.
Let's just say we should probably throw it out when we're done. Скажу только, что нам, скорее всего, придется его выбросить, когда закончим.
Why not just throw the phone in a trash can somewhere? Почему бы просто не выбросить телефон где-нибудь в мусорку?
Why would you just throw that away? Зачем ты хочешь выбросить всё это на ветер?
While Captain Holt's out of town at his conference, I'm in charge, which means, Jake, I order you to throw out that gingerbread house. Пока капитан Холт уехал на конференцию, я за главного, что означает, Джейк, я приказываю тебе выбросить пряничный домик.
I was about to throw away the box he came in when the batteries fell out. Я собиралась выбросить коробку, в которой его купила и из неё выпали батарейки.
Could you take someone and throw them out of that door? Сможете вы взять кого-то и выбросить через эту дверь?
Am I supposed to throw this away? Полагаю, я должен выбросить это?
Before you throw away the key, give her the benefit of the doubt. Прежде чем выбросить ключи, подумайте, может, она невиновна.
How dare you throw out my energy drink? Как ты посмел выбросить мой энергетик?