| Lara Tyler made me throw the cash I got from selling her wedding over the cliff. | Лара Тайлер заставила меня выбросить деньги, которые я получила за продажу её свадьбы, со скалы. |
| I don't use people unless I can throw them away afterwards. | Я не использую людей если не могу выбросить их после. |
| And we should throw them in a dumpster. | И мы должны выбросить их в мусорку. |
| And now I'm thinking I may have used it to throw away my gum. | И теперь я думаю, что я использовала его, чтобы выбросить свою жевательную резинку. |
| Then she had to throw them away. | Потом она должна была выбросить одежду. |
| They didn't have the heart to throw them out. | У них не хватило духу выбросить их. |
| I tried to throw out, but Georgia caught me. | Я пыталась ее выбросить, но Джорджия меня застукала. |
| As a "foretaste" throw you a screen with the editor. | В качестве "предчувствие" выбросить вас экран с редактором. |
| Third, each pirate would prefer to throw another overboard, if all other results would otherwise be equal. | В-третьих, при прочих равных результатах каждый пират предпочтет выбросить другого за борт. |
| You don't just throw all of that away. | Ты не можешь просто выбросить всё на ветер. |
| But one man, drunk on sake, forgot to throw the strange fish away. | Но один человек, не в меру пьяный, забыл выбросить странную рыбу. |
| And I wanted to throw him away, but you wouldn't let me. | Я хотела его выбросить, но ты мне не позволила. |
| Too bad I had to throw them in the wastebasket. | Жаль только, что пришлось их выбросить. |
| I'm not able to throw them away, don't know why. | Я не сумела выбросить их, не знаю почему. |
| If you want to throw it away, do it yourself. | Если хочешь выбросить, то сама это делай. |
| I was going to throw it out, but then you came along and ruined everything. | Собиралась выбросить его, но потом пришёл ты и всё испортил. |
| Your internet searches were so filthy we had to throw out your computer. | Твои запросы в интернете были настолько похабны, что мы были вынуждены выбросить твой компьютер. |
| You could help me throw out the boxes. | Ты могла бы помочь мне выбросить коробки. |
| We'd have to throw it all out. | А теперь мы должны все выбросить. |
| If we're lucky, it's a Vogon come to throw us out into space. | Если нам повезло, то это вогоны пришли, чтобы выбросить нас за борт. |
| I wish I could throw this in the box. | Хотел бы я выбросить это в корзину. |
| You can take that confession and throw it out of the nearest airlock. | Вы можете взять свое признание и выбросить в ближайший шлюз. |
| People who can't throw anything away. | Люди, которые не могут ничего выбросить. |
| Maybe we should throw him overboard. | Может, выбросить её за борт. |
| Next time I throw away any more art projects, I'm using the dumpster behind the mini-mart. | Если я захочу выбросить какую-нибудь подделку, я выброшу её в помойку за магазином. |