Lara Tyler made me throw the cash I got from selling her wedding over the cliff. |
Лара Тайлер заставила меня выбросить деньги, которые я получила за продажу её свадьбы, со скалы. |
I don't use people unless I can throw them away afterwards. |
Я не использую людей если не могу выбросить их после. |
And we should throw them in a dumpster. |
И мы должны выбросить их в мусорку. |
And now I'm thinking I may have used it to throw away my gum. |
И теперь я думаю, что я использовала его, чтобы выбросить свою жевательную резинку. |
Then she had to throw them away. |
Потом она должна была выбросить одежду. |
They didn't have the heart to throw them out. |
У них не хватило духу выбросить их. |
I tried to throw out, but Georgia caught me. |
Я пыталась ее выбросить, но Джорджия меня застукала. |
As a "foretaste" throw you a screen with the editor. |
В качестве "предчувствие" выбросить вас экран с редактором. |
Third, each pirate would prefer to throw another overboard, if all other results would otherwise be equal. |
В-третьих, при прочих равных результатах каждый пират предпочтет выбросить другого за борт. |
You don't just throw all of that away. |
Ты не можешь просто выбросить всё на ветер. |
But one man, drunk on sake, forgot to throw the strange fish away. |
Но один человек, не в меру пьяный, забыл выбросить странную рыбу. |
And I wanted to throw him away, but you wouldn't let me. |
Я хотела его выбросить, но ты мне не позволила. |
Too bad I had to throw them in the wastebasket. |
Жаль только, что пришлось их выбросить. |
I'm not able to throw them away, don't know why. |
Я не сумела выбросить их, не знаю почему. |
If you want to throw it away, do it yourself. |
Если хочешь выбросить, то сама это делай. |
I was going to throw it out, but then you came along and ruined everything. |
Собиралась выбросить его, но потом пришёл ты и всё испортил. |
Your internet searches were so filthy we had to throw out your computer. |
Твои запросы в интернете были настолько похабны, что мы были вынуждены выбросить твой компьютер. |
You could help me throw out the boxes. |
Ты могла бы помочь мне выбросить коробки. |
We'd have to throw it all out. |
А теперь мы должны все выбросить. |
If we're lucky, it's a Vogon come to throw us out into space. |
Если нам повезло, то это вогоны пришли, чтобы выбросить нас за борт. |
I wish I could throw this in the box. |
Хотел бы я выбросить это в корзину. |
You can take that confession and throw it out of the nearest airlock. |
Вы можете взять свое признание и выбросить в ближайший шлюз. |
People who can't throw anything away. |
Люди, которые не могут ничего выбросить. |
Maybe we should throw him overboard. |
Может, выбросить её за борт. |
Next time I throw away any more art projects, I'm using the dumpster behind the mini-mart. |
Если я захочу выбросить какую-нибудь подделку, я выброшу её в помойку за магазином. |