| He's here to throw you out the window. | Он здесь что бы выбросить тебя из окна. |
| I wanted to throw it away, anyway. | Я все равно собирался его выбросить. |
| And she does need to throw that out and start again. | И ей действительно стоит выбросить его и начать заново. |
| They thought we should throw it away... because Pippi is a capitalist. | Они решили, что мы должны выбросить... книгу про Пеппи Длинныйчулок, потому что она капиталистка. |
| It's just hard to understand why he'd be willing to throw it away on this. | Просто трудно понять, почему он был готов выбросить его на этом. |
| So we can just throw them away. | Так что мы можем их просто выбросить. |
| Then you got that lug to throw away your gun. | Потом попросили этого лоха выбросить пистолет. |
| And I want to throw away two million leaflets from the air. | И я хочу выбросить два миллиона листовок с воздуха. |
| You should buy it wear it once, and then throw it away. | Купить его один раз надеть и выбросить. |
| We had to throw out the plywood legs and make new cane ones. | Нам пришлось выбросить фанерные ноги и сделать новые из тростника. |
| One to throw away and one to not call. | Одну, чтобы выбросить, а другую, чтобы не звонить. |
| There were more arrangements, but I had to throw some of them out. | Там было еще кое-что, но мне пришлось это выбросить. |
| He would have made me throw you in a Dumpster. | Он заставит меня выбросить тебя в мусорку. |
| To help me with this, I'm prepared to throw away your spasmatic love for her. | Чтобы помочь мне с этим, я готов выбросить твою спазматическую любовь к ней. |
| So one of us had to throw him out. | Так что одному из нас пришлось бы его выбросить. |
| I can't just throw a trend out. | Я не могу просто выбросить тренд. |
| You can't throw away another promising development... | Ты не можешь выбросить еще один перспективный проект... |
| You should tear that up and throw it away. | Тебе следует утереть слёзы и выбросить это. |
| Now throw away all of your useless garbage into this trash can. | Можешь выбросить эти ненужные бумаги в помойку. |
| Good thing I didn't let you throw it away. | Хорошо, что я не позволила тебе его выбросить. |
| I don't want to throw out 20 years' worth of memories. | Я не хочу выбросить ценные воспоминания 20 лет. |
| I think we should throw that book away. | Я думаю, что мы должны выбросить эту книгу. |
| Just let me throw it away, and we can get going. | Просто позволь мне выбросить его далеко, и мы сможем идти. |
| I'd like to throw him through a plateglass window. | Я уже готова выбросить его в окно. |
| I haven't been able to throw any of it out. | Я не был в состоянии выбросить любой из них. |