He's here to throw you out the window. |
Он здесь что бы выбросить тебя из окна. |
I wanted to throw it away, anyway. |
Я все равно собирался его выбросить. |
And she does need to throw that out and start again. |
И ей действительно стоит выбросить его и начать заново. |
They thought we should throw it away... because Pippi is a capitalist. |
Они решили, что мы должны выбросить... книгу про Пеппи Длинныйчулок, потому что она капиталистка. |
It's just hard to understand why he'd be willing to throw it away on this. |
Просто трудно понять, почему он был готов выбросить его на этом. |
So we can just throw them away. |
Так что мы можем их просто выбросить. |
Then you got that lug to throw away your gun. |
Потом попросили этого лоха выбросить пистолет. |
And I want to throw away two million leaflets from the air. |
И я хочу выбросить два миллиона листовок с воздуха. |
You should buy it wear it once, and then throw it away. |
Купить его один раз надеть и выбросить. |
We had to throw out the plywood legs and make new cane ones. |
Нам пришлось выбросить фанерные ноги и сделать новые из тростника. |
One to throw away and one to not call. |
Одну, чтобы выбросить, а другую, чтобы не звонить. |
There were more arrangements, but I had to throw some of them out. |
Там было еще кое-что, но мне пришлось это выбросить. |
He would have made me throw you in a Dumpster. |
Он заставит меня выбросить тебя в мусорку. |
To help me with this, I'm prepared to throw away your spasmatic love for her. |
Чтобы помочь мне с этим, я готов выбросить твою спазматическую любовь к ней. |
So one of us had to throw him out. |
Так что одному из нас пришлось бы его выбросить. |
I can't just throw a trend out. |
Я не могу просто выбросить тренд. |
You can't throw away another promising development... |
Ты не можешь выбросить еще один перспективный проект... |
You should tear that up and throw it away. |
Тебе следует утереть слёзы и выбросить это. |
Now throw away all of your useless garbage into this trash can. |
Можешь выбросить эти ненужные бумаги в помойку. |
Good thing I didn't let you throw it away. |
Хорошо, что я не позволила тебе его выбросить. |
I don't want to throw out 20 years' worth of memories. |
Я не хочу выбросить ценные воспоминания 20 лет. |
I think we should throw that book away. |
Я думаю, что мы должны выбросить эту книгу. |
Just let me throw it away, and we can get going. |
Просто позволь мне выбросить его далеко, и мы сможем идти. |
I'd like to throw him through a plateglass window. |
Я уже готова выбросить его в окно. |
I haven't been able to throw any of it out. |
Я не был в состоянии выбросить любой из них. |