How could you throw your garbage out? |
Как вы могли просто выбросить ваш мусор? |
If up to me, I'd lock them up, throw away the key... and let them slaughter each other inside. |
Для меня, единственно правильная вещь была - закрыть дверь и выбросить ключ... и пускай, они там убивают друг друга. |
You want to throw something out just because it's a little old? |
Ты хочешь что-то выбросить лишь потому, что оно немного старое? |
You can't throw them out. |
Валентайн, неужели ты хочешь всё выбросить! |
I came out to throw out my trash, and I found him stumbling around, all shot up like that. |
Я пришла выбросить мусор, и нашла его, он качался, был подстрелен. |
So find me the man who's forgotten all the words that I may have a word with him, and then we can just throw away the key. |
Найдите человека, который забыл все слова, я могу поговорить с ним, и потом мы можем просто... выбросить ключ. |
You'd rather throw it in the garbage than give it to me? |
Значит лучше выбросить, чем отдать мне? |
I couldn't leave it in the plane, couldn't throw it out. |
Я не мог оставить их в самолете, не мог выбросить. |
"but you made me, cal, and now"you want to throw our love away. |
Но ты заставил меня, Кол, и теперь ты хочешь выбросить нашу любовь. |
So in a sinking boat, throw the sick and elderly over first? |
Так значит, если лодка идет ко дну, первым делом нужно выбросить за борт больных и стариков? |
Okay, how about this - if you catch us smoking in the house, even one time, you can throw us out on the street. |
Что ж, как на счет того, что если вы поймаете нас за курением в доме хоть один раз, вы сможете выбросить нас на улицу. |
If so, what took him to Miss Pang's rooms to throw your friend from her window? |
Если так, что привело его в комнату мисс Пэн, чтобы выбросить твоего друга через ее окно? |
I'm not just going to throw her out, okay? |
Я не собираюсь просто выбросить её, поняли? |
Or your mobile phone, why would you throw your mobile phone away? |
или мобильные телефоны, почему ты должен выбросить свой мобильный телефон? |
I should throw them out for good. |
На помойку выбросить все эти газетенки. |
I can't throw it out and I can't keep it because every time I see it... |
Я не могу ее выбросить, но и не могу оставить себе, потому что, каждый раз когда я смотрю на нее... |
Okay, then how do you have a baby and then throw it in a trash can? |
Ладно, тогда, как можно родить ребенка, а потом выбросить его в мусорный бак? |
I don't trust myself with it and I... I would like to throw it away. |
Я не хочу оставлять это у себя, я бы хотела это выбросить. |
For example, look... my old Sasquatch binders that "I could never throw away" |
например, смотри мои старые переплеты о снежном человеке которые "я никогда не смог бы выбросить" |
Can't you throw that one away, Mama? |
Ты не можешь ее выбросить, мама? |
To throw away my life like this, my career? |
Выбросить на ветер мою жизнь, мою карьеру. |
So, why don't we just start sorting stuff and throwing stuff away but obviously checking with me first before you throw stuff away. |
Ну, почему бы нам не начать сортировать вещи и выбрасывать вещи но, конечно, спрашивать у меня перед тем, как выбросить. |
Who do you think would throw a brand-new television into the river and a keyboard, of all things? |
Кто, по-вашему, мог выбросить совершенно новый телевизор в реку? и клавиатуру, и всё остальное? |
Why don't you throw it in the garbage right now? |
Почему бы тебе просто не выбросить его прямо сейчас? |
And yet the entire town is ready to lock up Lenny Wilson and throw away the key! |
И при этом весь город готов упрятать Ленни Вилсона под замок и выбросить ключ! |