Then I started living with someone, got married again, and we had a little boy. |
Потом я начал жить с другой, снова женился, и у нас появился мальчик. |
But with Lumen, I'm someone different. |
Но с Люмен я совсем другой. |
I will start fresh, be someone new. |
Я все начну с чистого листа, стану другой. |
There'd always be someone between us. |
Между нами всегда был бы другой. |
YOLO matches it to help someone less fortunate seize their dreams. |
ЖТР перечисляет другой менее удачливым, на осуществление их мечты. |
It's cool with me that you now likely go with someone home. |
Я считаю вполне нормальным, если ты, возможно, сейчас с другой. |
I could kill you, but someone would take your place. |
Мог бы просто убить, но твое место займет другой. |
Or he got someone to do it for him. |
Или кто-то другой сделал это за него. |
Let's stop before someone reports us. |
Брось, шериф живёт на другой стороне острова. |
And someone matching his description was arrested just the other day... |
И нашлись совпадения, он был арестован на другой день... |
I'd like to see someone do better. |
Хотел бы я видеть того, кто предложит другой вариант. |
Jealousy is when you worry someone will take what you have. |
Ревность - это когда ты боишься, что кто-то другой заберет то, что у тебя есть. |
You would stay if someone you asked. |
Ты бы остался, если бы тебя попросил кто-то другой. |
They'll have to let someone from another party become PM. |
Им придется позволить представителю другой партии стать ПМ. |
I don't think I'll like seeing you falling from grace for liking someone. |
Вряд ли мне понравится, что из-за другой ты оттуда свалишься. |
A dissertation by someone as accomplished as Mr. Vaziri should lead research in a new direction. |
Такая диссертация кое-кем уже написана, так что, мистер Вазири должен начать исследования в другой области. |
With Lumen, I'm someone different. |
С Люмен, я некто другой. |
Open your mind, son, or someone may open it for you. |
Открой свое сознание, сынок, пока его не открыл кто-нибудь другой. |
With locker swap, you can trade lockers with someone in a different hall. |
Благодаря обмену шкафчиков, вы можете поменяться шкафчиками с кем-нибудь, у кого он находится в другой части коридора. |
Sometimes you get to know someone from a whole other angle. |
Знаешь, иногда нужно узнать людей с абсолютно другой стороны. |
I never had met someone with such a hard life, from such a totally different culture and environment from my own. |
Я никогда не встречала человека с такой сложной судьбой из условий совершенно другой культуры по сравнению с моими. |
On the other hand, he did once leave someone on the operating table to help me open a jar. |
С другой стороны, однажды он оставил кого-то на операционном столе, чтобы помочь мне открыть банку. |
There was someone across the street. |
Кто-то стоял на другой стороне улицы. |
You know, we can have someone handle the dog. |
Знаешь, собаку может подержать кто-то другой. |
Pete's fine, but someone could get hurt. |
Пит в порядке, но кто-то другой может пострадать. |