Someone was selling defective body armor, and then someone killed that someone. |
Кто-то продавал дефектные бронежилеты, и потом кто-то другой убил его. |
Truth is, someone is chasing someone. |
Обязательно один всегда дарит, а другой принимает любовь. |
I felt like there was someone inside of me, someone stronger and... and smarter. |
Мне казалось, что внутри меня есть другой человек, который сильнее и... и умнее. |
Someone drove the car, and someone hit Cassidy. |
Один вёл машину, а другой ударил Кэссиди. |
You know, they happen when someone thinks completely differently. |
Понимаешь, они происходят, когда кто-то мыслит совершенно в другой плоскости. |
So until someone has another suggestion, we're at a bit of an impasse. |
Так что пока кто-нибудь не внесет другой вариант, мы будем в тупике. |
There was someone across the street. |
На другой стороне улицы кто-то стоял. |
There was someone was parked across the street, Agent Gibbs. |
На другой стороне улицы кто-то стоял, агент Гиббс. |
What we need is someone or something to trade with - another community or something. |
Что нам нужно, так это кто-то или что-то, чтобы торговаться с С другой группой или типа того. |
Well, it could've been someone at his other job. |
Ну, это мог бы быть кто-нибудь с его другой работы. |
If you ever consider assisting someone in another country who you met online to visit you then first check their visa eligibility with your Immigration department. |
Если вы когда-нибудь кто-то рассмотреть возможность оказания помощи в другой стране, кто ты встретил онлайн к вам в гости то сначала проверить свои визы приемлемости с Департаментом иммиграции. |
But with Lumen, I'm someone different. |
Но с Люмен я кто-то другой. |
With Lumen, I'm someone different. |
С Люмен, Я кто-то другой. |
And you keep insisting he's someone he's not. |
И вы продолжаете настаивать, что он - это кто-то другой... |
The other is that they were worried that someone would catch them with this. |
Другой вариант - они беспокоились, что кто-то сможет застать их с этим. |
Somebody else must have killed Peri... someone who really hated her. |
Пери очевидно убил кто-то другой... тот, кто её ненавидел. |
It was like someone was pushing on it from the other side. |
Словно с другой стороны на дверь кто-то напирал. |
The Nazis must've gotten the bomb from someone other than Einstein. |
Кто другой изготовил бомбу нацистам, не Эйнштейна. |
You, on the other hand, continue to be flabbergasted every time someone actually acts like a human being. |
С другой стороны, ты продолжаешь удивляться каждый раз, когда кто-нибудь ведёт себя по-человечески. |
On the other hand, someone did choose you. |
С другой стороны, кто-то же тебя выбрал. |
But then again, it wouldn't be the first time someone buried you. |
Но с другой стороны, это будет не первый случай, когда кто-то тебя закапывает. |
I think someone new is waiting to get out. |
Мне кажется, кто-то другой ожидает своего появления. |
I wish someone would call out another name when in bed with me. |
Хотела бы я, чтобы кто-нибудь произнес имя другой женщины со мной в постели. |
An exile is someone who can't live in his own country but feels imprisoned in another one. |
Изгнанник, мой мальчик, это тот, кто не может жить в своей стране... но ощущает себя несвободным в любой другой. |
See, when someone texts you, normally the other person texts back fairly quickly. |
Обычно, когда кто-то пишет тебе, другой человек довольно быстро пишет в ответ. |