| Delay all outgoing vessels as long as you can. | Задержите все отбывающие корабли как можно дольше. Уведомьте их СБ. |
| If not... twice that long in federal prison. | Если же нет... в два раза дольше в федеральной тюрьме. |
| Notably, one project took almost twice as long as originally planned. | Показательно, что осуществление одного из проектов продолжалось почти в два раза дольше, чем планировалось первоначально. |
| To some extent, these trends reflect the fact that older persons increasingly prefer to live independently for as long as possible. | В какой-то мере эти тенденции отражают тот факт, что пожилые люди все больше предпочитают как можно дольше оставаться независимыми. |
| Unfortunately, Armenia is trying to maintain the status quo as long as possible and to freeze the conflict to the maximum extent. | К сожалению, Армения пытается как можно дольше сохранить статус-кво и в максимальной степени «заморозить» конфликт. |
| All of us want to live as long as possible. | Все хотят жить как можно дольше. |
| I like to keep my clothes for as long as possible. | Я бы хотел оставить свою одежду как можно дольше. |
| Sick and elderly people want to live in their own homes for as long as possible. | Больные и пожилые хотят как можно дольше жить в собственных домах. |
| And as long as he is, those people aren't safe. | И чем дольше, тем больше людей в опасности. |
| Keep him on the line as long as you can. | Подержи его как можно дольше на связи. |
| So trust me, you want to postpone knowing anything about each other for as long as possible. | Поэтому поверь мне, ты был бы рад отложить как можно дольше тот момент, когда вы будете знать все друг о друге. |
| And those girls just wanted to ride that wave as long as they could. | И эти девчонки просто хотели кататься по волнам как можно дольше. |
| Charlie wanted to put off drugs for as long as he could. | Чарли хотел обходиться без наркотиков как можно дольше. |
| I want to stick around as long as I can. | Я хочу удержаться в конкурсе как можно дольше. |
| Well, as long as possible... | Да, чем дольше - тем лучше. |
| Of a certain age onwards years spent in prison it cost twice as long. | Начиная с определенного возраста, годы, проведенные в тюрьме, тянутся вдвое дольше. |
| Please conceal my departure as long as possible. | Прошу, скрывай мой отъезд как можно дольше. |
| I'm keeping it online as long as possible. | Я поддерживаю её в режиме онлайн как можно дольше. |
| I've been listening, and Dad stops breathing for as long as five minutes. | Что? Я услышала, что папа не дышал дольше пяти минут. |
| This kid's already been missing twice that long. | Этого ребенка нет уже в два раза дольше. |
| I'll try to keep the field stable as long as I can. | Я постараюсь продержать поле стабильным как можно дольше. |
| Max Leigh's been working for the airline twice as long as Natasha. | Макс Ли работает в авиакомпании вдвое дольше Наташи. |
| Everything took twice as long as it should have. | Все было в два раза дольше, чем должно было быть. |
| Stay 17 as long as you can. | Оставайся 17-летним, как можно дольше. |
| I want to stay young for as long as possible. | Я хочу оставаться молодым как можно дольше. |