| There was no choice but to take a "learning by doing" approach. | Выбора нет - приходится «учиться по ходу работы». |
| Priti Darooka highlighted the importance of learning from different cultures and called for the balancing of collective and individual rights through participatory processes. | Прити Дарука подчеркнула важность того, чтобы учиться у разных культур, и призвала к обеспечению баланса между коллективными и индивидуальными правами на основании процессов, построенных на участии. |
| I'll have more time for composing, learning to conduct. | У меня будет больше времени сочинять музыку, учиться дирижировать. |
| And then Jane says that she and Miss Campbell... EMMA SIGHS... have begun learning the pianoforte. | А еще Джейн пишет, что они с мисс Кэмпбелл начали учиться игре на фортепиано. |
| I was confusing learning with the smell of cold stone. | Было странно учиться в этом запахе холодных камней. |
| You get behind the wheel, you're learning to drive today. | А ты садись за руль: сегодня будешь учиться водить. |
| I love learning all the little behind-the-scenes tricks. | Мне нравится учиться всем этим закадровым трюкам. |
| But I'm so far behind on the road to learning. | Но мне ещё нужно столько учиться. |
| You're supposed to be learning something. | Предполагалось, что ты будешь учиться чему-то. |
| I am not learning anything new. | Я не собираюсь учиться чему-то новому. |
| She takes great interest in learning how to look after her baby. | Ей чрезвычайно интересно учиться уходу за ребёнком. |
| We'll be learning from each other from now on. | С этого момента мы будем учиться друг у друга. |
| You know, Jing, learning is a lot easier if you don't ask any questions. | Знаешь, Джинг, учиться гораздо проще когда ты не задаешь вопросы. |
| As long as it means we're not learning. | Чем больше это займёт, тем меньше мы будем учиться. |
| You're obviously not interested - in learning anything. | Ты явно не хочешь ничему учиться. |
| Trying out new things and ideas, learning how not to be afraid to be wrong. | Пробовать новые идеи и вещи, учиться не бояться быть неправой. |
| Equally important was adopting a mindset of continuous learning, including from one's failures. | Не менее важно воспитывать в молодых людях стремление постоянно учиться, в том числе на собственных ошибках. |
| I think that adults should start learning from kids. | Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей. |
| And not long after I got my cochlear implant, I started learning how to play piano. | И вскоре после того, как мне поставили кохлеарный имплантат, я начал учиться игре на фортепиано. |
| We're going to be learning the Japanese art of paper folding. | Мы будем учиться японскому искусству создания фигурок из бумаги. |
| We shouldn't be learning how to not get caught. | Нам совсем не этому стоит учиться. |
| We can't stop learning at age 21. | Мы не можем перестать учиться в возрасте 21 года. |
| We start learning when we're born, Laura. | Мы начинаем учиться сразу, как только рождаемся, Лора. |
| I told you, you're not learning to drive in my car. | Говорю тебе, ты не будешь учиться на моей машине. |
| That doesn't require a lifetime of learning, just... | Для этого не нужно много лет учиться, нужны только... |