| In most developing countries, where the culture of learning is weak, this uncertainty is made worse by the likelihood that the learning process itself may have to be learned. | В большинстве развивающихся стран, где культура овладевания новыми знаниями развита слабо, эта неопределенность усугубляется вероятностью того, что придется учиться и тому, как приобретать знания. |
| It's classically learning by doing. | Это - классическое "учиться - делая". |
| I think that adults should start learning from kids. | Я думаю, взрослым следует начать учиться у детей. |
| And not long after I got my cochlear implant, I started learning how to play piano. | И вскоре после того, как мне поставили кохлеарный имплантат, я начал учиться игре на фортепиано. |
| Our children are growing up very quickly learning to read, learning to use machinery. | Наши дети рано начинают учиться читать, использовать разного рода машины. |
| Recovering from injuries sustained from a fall during the mid-1950s, he started learning guitar. | В середине 1950-х годов, во время восстановления после травмы в результате падения, начал учиться игре на гитаре. |
| He should be helping us earn profit, not learning to be more human. | Он должен помогать нам получать прибыль, а не учиться быть человеком. |
| I want to start now, learning at least. | Я хочу начать сейчас, хотя бы учиться. |
| I've been learning to control my powers when I get upset. | Я начала учиться контролировать мои силы, когда я расстроена. |
| Ever since, I just kept on learning. | С тех пор я просто продолжаю учиться. |
| Like, when she's learning how to walk, you got to let her try. | К примеру, когда она будет учиться ходить, дайте ей попробовать. |
| Choose never learning from your own mistakes. | Выбирай неспособность учиться на своих ошибках. |
| The second multipotentialite superpower is rapid learning. | Вторая сверхспособность - это умение быстро учиться. |
| And any opportunity for learning is good. | А любая возможность учиться - это хорошо. |
| This is not like learning to ride a horse. | Это тебе не учиться кататься на лошади. |
| JJ shouldn't stop learning just because the DiMeos are on vacation. | ДжейДжею нельзя переставать учиться только потому что ДиМеосы уехали в отпуск. |
| Like a school-school, for learning. | Прямо в саму школу, чтобы учиться. |
| That's what I like about this job - you never stop learning. | Что мне нравится в этой работе - это то, что ты никогда не перестаёшь учиться. |
| I'm just honored to be learning from his protégé. | Для меня честь учиться у его ученика. |
| It is not a steep learning curve. | Мне ничему не нужно учиться в короткий срок. |
| To learn knowledge means we're learning new things. | Учиться - значит узнавать новые вещи. |
| To become a good soldier, you never stop learning. | Чтобы стать хорошим солдатом, надо учиться день за днем. |
| You clearly have a learning disability, dude. | У тебя определённо неспособность учиться, чувак. |
| You're learning stuff by reading. | Я буду учиться вместе с тобой. |
| I realise for you this may be a steep learning curve. | Я понимаю, что вам приходится многому учиться в короткий срок, кривая обучения... |