Английский - русский
Перевод слова Learning
Вариант перевода Учиться

Примеры в контексте "Learning - Учиться"

Примеры: Learning - Учиться
And woven throughout all of this is a message of learning to live in peace and harmony within ourselves, in our families, in our communities, between nations, between cultures, between religions and between us and the natural world. Все эти задачи объединяет одна идея: нужно учиться жить в мире и согласии с самим собой, со своими близкими, с соотечественниками, с другими нациями, культурами и религиями, а также с природной средой.
And so I decided I'd better do this for another day, and another day, and another day until finally, I promised myself for a year I would keep quiet because I started learning more and more and I needed to learn more. И я решил, что помолчу ещё один день, а потом ещё один, и ещё один, пока не пообещал себе, что проведу год в молчании, потому что я начал узнавать всё больше и больше, и мне нужно было учиться ещё и ещё...
The former may be excluded from school because providing wheelchair access, for example, might be deemed too expensive; the latter may be excluded from schooling because meeting their learning needs is deemed not to yield a sufficient marginal return on investment. Первые, например, могут быть лишены возможности учиться в школе, поскольку оборудование входов в школы специальным въездом для инвалидных колясок может представляться слишком дорогостоящим; вторые же могут быть лишены доступа к учебе, поскольку удовлетворение их потребностей в учебе не позволит добиться достаточной окупаемости капиталовложений.
Priyanshi Somani, daughter of businessman Satyen Somani and Anju Somani, started learning mental maths at the age of 6. Приянчи Сомани, дочь бизнесмена Сатиена Сомани и Анджи Сомань, начала учиться считать в уме в 6 лет.
Learning took place in schools. Учиться стали в школах, лечить - в больницах.
The CONGO Committee on Ageing/Vienna launched the International Year on the International Day of Older Persons (1 October 1998), with the unique title, "Generations lending wings to each other - learning with each other, from each other, for each other". Венский комитет КОНПО по вопросам старения приступил к мероприятиям в рамках Международного года 1 октября 1998 года, когда отмечался Международный день пожилых людей, под оригинальным девизом "Поколения, поддерживающие друг друга: учиться друг с другом, друг у друга, друг для друга".
This implies, that a large proportion of youth (from 30 percent to almost 50 percent of young people of 15-25 years of age) has deprived of learning opportunities, as they were neither at school nor in employment. Это означает, что большая часть молодых людей (от 30% до почти 50% молодых людей в возрасте от 15 до 25 лет) лишена возможности учиться, поскольку они не охвачены ни системой образования, ни рынком труда.
(a) An annual stocktaking/self-evaluation process (along the lines of the APIR exercise piloted by the Department of Public Information and discussed earlier) should become common throughout the Secretariat to strengthen the learning from performance. а) процесс ежегодного подведения итогов/самооценки (в ключе обсуждавшегося выше ЕООП, который осуществлялся на экспериментальной основе Департаментом общественной информации) должен стать общепринятым во всем Секретариате, что позволит лучше учиться на опыте.
Learning to play the flute is awful. Учиться играть на флейте ужасно.
Learning from your mistakes and all that. Учиться на своих ошибках.
(b) Learning to do; Ь) учиться делать;
Learning how to speak all over again takes time. Учиться говорить снова занимает время.
B. Learning to live together В. Учиться жить вместе
Learning from Achilles himself. Учиться у самого Ахиллеса.
Learning to waltz, though. Учиться вальсу, да.
"Learning To Live Again". Чтобы учиться подниматься вновь».
"Learning is Fun-tastic." "Учиться - фантастически весело."
Learning from and advising each other? Учиться и советовать друг другу.
"Learning to Live Together" programme Программа "Учиться жить вместе"
Learning to Live Together; and учиться уживаться друг с другом; и
Learning you are, young padaWan. "Учиться должен ты, юный падаван"
Learning took place in schools. Health care took place inhospitals. Учиться стали в школах, лечить - в больницах.
Entitled To Live and Learn: The Challenge of Education and Training, the report contained key recommendations in four areas: basic issues; learning for life; community colleges, other post-secondary institutions and private institutions; and universities. Этот доклад под заглавием "Жить и учиться: задачи в области образования и профессиональной подготовки" содержит важные рекомендации по четырем областям: основные вопросы; роль образования для жизни; местные колледжи, другие учебные заведения системы послесреднего образования и частные учебные заведения; и университеты.
Learning should not be forced. Learning should be encouraged. Учиться нельзя заставлять. Учёбу нужно поощрять.
begun his music education at the age of 7 as a student of the State Music School in Augustów, learning accordion under the tutelage of Mr. Eugeniusz Ajdamach, MA. игре на аккордеоне стал учиться в свои семь лет у магистра Евгения Айдамаха в Государственной музыкальной школе в г. Августове. Учился в Государственной музыкальной школе II степени им.