She can be yours now, because you are in control now. |
Она может стать твоей, потому что ты ещё контролируешь всё. |
Now I own one - yours. |
Теперь я владею одной - твоей. |
Let him live again and I will be yours... willingly. |
Верни ему жизнь, и я стану твоей... добровольно. |
The world is going to change, and when it does, she could be yours. |
Мир скоро изменится, и когда это произойдет, она сможет быть твоей. |
Our problem, and yours too is we have a shipment of merchandise to deliver. |
Наша проблема является и твоей мы скоро ожидаем партию товара. |
My life is not so different than yours. |
Моя жизнь не так отличается от твоей. |
He was our job, not yours. |
Он был нашей работой, не твоей. |
I mean, mine's higher than yours. |
Я хочу сказать, моя оценка выше твоей. |
The moment you can buy them back, they're yours again. |
Как только сможешь ее выкупить, она опять будет твоей. |
She's in the room that's right around the corner from yours. |
Она в комнате, которая прямо за углом рядом с твоей. |
You did mine and I do yours. |
Ты разбираешься с моей, а я с твоей. |
Now I'm going to play on yours. |
А теперь я сыграю на твоей. |
And our sister shall soon be yours. |
И наша сестра тоже скоро будет твоей. |
She didn't deserve my help, or yours. |
Она не заслужила ни моей, ни твоей помощи. |
My situation with the captain is completely different than yours with Patrice. |
Моя ситуация с капитаном очень отличается от твоей с Патрисией. |
And it's high time you met yours. |
И тебе пора встретиться с твоей. |
Yes, but his is inside yours. |
Да, но его внутри твоей. |
I need to join my magic with yours. |
Мне нужно объединить свою магию с твоей. |
And if that means being yours... I do not want to be anyone. |
Если это значит быть твоей, я никому не хочу принадлежать. |
Actually, I could use a crew like yours if you're looking for work. |
Собственно, я мог бы нанять бригаду вроде твоей, если тебе нужна работа. |
I can get us papers that make that boat yours. |
Я могу достать документы, по которым лодка станет твоей. |
All of the gas escaped from yours so that's minus... |
Весь газ вылетел из твоей, это минус... |
There's no pain for me except in knowing yours. |
У меня нет никакой боли, кроме твоей. |
Alan, tonight, me and you at yours... |
Алан, сегодня вечером мы с тобой в твоей... |
Not as good as I feel about yours. |
Не настолько хорошие, как к твоей. |