| Once her reality becomes yours, there's really no way back. | Как только её реальность станет твоей, пути назад не будет |
| And what's the matter with yours? | А с твоей что не так? |
| And when the toy broke, I switched it for yours. | А когда игрушка сломалась, я поменял ее местами с твоей |
| Then I'd also be a useless empty shell, like you, but the shoes I'm wearing are different from yours. | Тогда я был бы такой же бесполезной, пустой оболочка, как и ты, но я не в твоей шкуре. |
| Not just for Cat and Vincent's sake, but for yours, too. | Не только для безопасности Кэт и Винсента, но и для твоей тоже. |
| Was this side job his idea or yours? | Это подработка была его идеей или твоей? |
| Only a country like yours can breed men of such discontent! | Только в твоей стране мог родиться такой гад, как ты, Русский |
| Sheriff Forbes tracked down the car they stole after yours. | Шериф отследила машину, которую они угнали после твоей |
| Well, let's just say your sister's mind is a little easier to read than yours. | Что ж, просто скажу, что мысли твоей сестры, прочесть немного легче, чем твои. |
| The next tragedy may be that of your daughter, of your son, or yours. | Следующий несчастный случай мог быть с твоей дочерью, твоим сыном, или с тобой. |
| We get half of a dragon on my arm and half on yours... | Мы сделаем половину дракона на моей руке и половину на твоей... |
| She was our friend, not yours. | Она была нашей подругой, не твоей! |
| You shot the one man makes a difference to me and somehow convinced Kendal to throw away his life to save yours. | Ты стрелял в человека, который мне небезразличен и каким-то образом убедил Кендала просрать свою жизнь ради спасения твоей. |
| Step aside or this arrow will be yours! | Тогда отойди, или эта стрела будет твоей. |
| Because what was supposed to be our lives, turned out to just be yours. | "Предполагалось, что это будет нашей общей жизнью, но она стала только твоей". |
| You know, your mom probably didn't tell you this because she wants her speech to be better than yours. | Знаешь, твоя мама, возможно, не говорила это тебе, потому что она хочет, чтобы ее речь была лучше твоей. |
| My bedroom's right next door to yours. I think we share the same bathroom. | Моя спальня рядом с твоей. и думаЮ, у нас одна ванная. |
| The last time that I was in this house for a wedding, it was yours. | В последний раз, когда я была в этом доме на свадьбе, она была твоей. |
| You know her job is worse than yours, right? | Ты же знаешь, что её работа намного хуже твоей, да? |
| "Soon I will be yours." | "Скоро я стану твоей." |
| If you withdraw, the army is still yours | Если ты уйдешь, армия все равно останется твоей |
| I want to tell you about my mom and yours | Я хочу рассказать тебе о моей маме и твоей |
| How about I dedicate my immediate future to destroying yours? | А может, я посвящу ближайшее время своей жизни уничтожению твоей? |
| This song... my song, can be yours now. | Эта песня... моя песня, может стать твоей. |
| All you have to do is save her and she'll be yours. | Надо только спасти ее, и она станет твоей. |