| Leaves the poor thing in the yard all day and night. | Она держит бедное животное во дворе. |
| If you have any problems with that definition, I suggest you eat in the yard. | И если у вас есть какие-то проблемы с этим определением могу предложить вам отужинать во дворе - чтобы поразмыслить об этом. |
| There was just that business in the yard. | Был только тот случай во дворе. |
| While everybody else was busy in the yard, two convicts disappeared. | Пока все остальные были заняты во дворе. двое преступников исчезли. |
| Well, maybe there's no prints in the yard because whatever made these didn't go through the yard. | Ну, может там во дворе нет отпечатков, потомучто... независимо от того, кто их сделал, он не шёл через двор. |
| And bury a St. Joseph statue in the yard. | И обязательно нужно закопать статую святого Джозефа во дворе. |
| Left him in the yard before he asks the others any questions. | Оставила во дворе, пока он не начал задавать вопросы. |
| We got that splitter up there in the yard. | У нас дровокол во дворе стоит. |
| You could have buried them right there in your yard. | Вы смогли закопать их во дворе. |
| That was taken in your yard the night she disappeared. | Это снято у тебя во дворе. Ночь, когда она исчезла. |
| Anyway, there's sentries that patrol the yard. | В любом случае, там во дворе часовые. |
| Only when they went to the bathroom in my yard. | Только когда они лезли в сортир у меня во дворе. |
| They're not bad for the walk in the yard. | С ними приятно гулять во дворе. |
| Police were summoned after a suspicious object had been spotted in the front yard of an apartment building. | Во дворе многоквартирного дома был обнаружен подозрительный предмет, в связи с чем была вызвана полиция. |
| A choir from a nearby church was singing in the front yard of the hospital. | Хор из близлежащей церкви пел во дворе перед больницей. |
| Place for parking in the yard. | Место для парковки автомобиля во дворе дома. |
| The song's lyrics appear spray-painted on various surfaces in the yard. | Текст песни кажется окрашенным распылением на различных поверхностях во дворе. |
| In the yard in front of the building, called the "Square of Commanders," many monuments and busts have been installed. | Во дворе напротив здания, называемом «Сквером полководцев», установлено множество памятников и бюстов. |
| She cared for three pine trees in her yard that her son, Almir, had planted before the Bosnian War. | Она ухаживала за тремя соснами во дворе, которые её сын Альмир посадил перед Боснийской войной. |
| Well, you saw what happened in the yard with Diaz. | Ты видел, что случилось во дворе с Диаз. |
| To irk her father, Rose hangs her bloodied bedsheet in the front yard. | Чтобы разозлить отца, Роуз вешает свою окровавленную простыню во дворе. |
| This guy was talking about it in the yard yesterday. | Один парень говорил об этом вчера во дворе. |
| And he buried her in the yard to shut her up. | И он закопал её во дворе, чтобы молчала. |
| I've seen you... in the yard at school. | Я уже как-то видел тебя... во дворе, у школы. |
| I seen you talking to him in the yard and the geezer. | Я видел, как ты разговаривал с ним и с тем парнем во дворе. |