| The team's questioning people in the flats facing the yard. | Я велел опросить жильцов, чьи окна выходят во двор. |
| Besides, I knew I was leaving the yard in good hands. | Кроме того, я знаю, что оставил двор в хороших руках. |
| Volume 3: Safety Behind Bars (Issues 13-18) The group begins to clear the prison yard and one cell block for living quarters. | Safety Behind Bars/ В безопасности за решеткой (13-18) Группа начинает зачищать тюремный двор и один блок камер для жилых помещений. |
| As annoying as the yard was to my dad... it was nothing compared to how annoying Juli Baker was in that tree. | Как бы их двор ни раздражал моего отца, вид Джули Бейкер на дереве раздражал меня еще больше. |
| Private house - In district Resulzade, 1 floor house, 3 rooms, toilets and bathrooms, kitchen, good furniture included, in a court yard a fountain, a court - 1 sot, garage. | Частный дом - пос.Расул-заде, 1 этажн.дом, 3 комнаты, с/у, кухня, хороший ремонт.Мебель от и до, во дворе фонтан, двор -1сот, гараж. |
| There's a snowman in our yard. | У нас во дворе стоит снеговик. |
| He probably you have in the yard. | Он, наверное, у Вас во дворе. |
| He was reading one of his fantasy books outside in the yard. | Он читал одну из своих книг на улице во дворе. |
| Kids, why don't you go pile up the leaves in the yard? | Дети, почему бы вам не покидаться листьями во дворе? |
| But wouldn't you rather have all the rocks in the whole yard? | Но тебе бы не хотелось вместо него получить все камни во дворе? |
| Dad, a meter is three inches longer than a yard, | Пап, метр наЗ дюйма больше, чем ярд, |
| All right, well, tell him I said hello, And that thanks to last year's the longest yard, | Ну, передай ему привет и скажи спасибо за прошлогодний "Самый длинный ярд". |
| Besides, the girl's parents hired me, not the Yard. | К тому же, меня наняли родители девушки а не Скотланд Ярд. |
| Yard worked to promote the national parks as well as educate Americans about their use. | Ярд работал в сфере развития национальных парков, а также обучения американцев их правильному использованию. |
| On November 16, 1995, WMATA and the developer of the Potomac Yard area of Alexandria, Virginia, signed an agreement to construct a new station between Braddock Road and National Airport that will be financed by the developer. | В ноябре 1995 WMATA и застройщик района Потомак Ярд города Александрия, Вирджиния подписали соглашение о создании станции между станциями Брэддок роуд и Национальный аэропорт, строительство будет финансироваться обслуживающей застройщиком... |
| My other daddy says your yard looks like a litter box. | Мой второй папа говорит, что твой сад похож на мусорную коробку. |
| Then a bomb landed in the neighbour's yard and turned the whole house into kindling. | Бомба попала в сад к соседям, весь дом в щепки. |
| How much longer is our yard going to remain a crime scene? | И как долго наш сад будет оставаться местом преступления? |
| So he come on in the yard, and I go in the house to get him the nickel... and I turn around and before I know it, he's on me. | Так он идет в сад, и я иду в дом, принести ему никель... и я поворачиваюсЬ, и прежде чем я понимаю, он на мне. |
| Look at this yard. | Посмотрите на этот сад. |
| The ex-Vickers yard at Barrow was the first shipyard of the British Shipbuilders group to return to the private sector. | Ранее принадлежавшая Виккерсу верфь в Барроу первой из British Shipbuilders вернулась в частное владение. |
| The Quincy/ Fore River yard was later sold to General Dynamics Corporation in the mid-1960s, and closed in 1986. | В середине 1960-х годов верфь в Куинси была продана General Dynamics, а в 1986 году была закрыта. |
| Even before the extension, local troops seized the Norfolk area and threatened the Gosport Navy Yard in Portsmouth. | Незадолго перед расширением блокады местное ополчение захватило окрестности Норфолка, поставив под угрозу военно-морскую верфь в Портсмуте (англ. Gosport Navy Yard). |
| Puget Sound Naval Shipyard was established in 1891 as a Naval Station and was designated Navy Yard Puget Sound in 1901. | Верфь была основана в 1891 году как военно-морская база, в 1901 году переименована в Navy Yard Puget Sound. |
| Successive owners of the ship would maintain the accuracy of the Green Passport and incorporate into it all relevant design and equipment changes, with the final owner delivering it, with the vessel, to the recycling yard. | Все владельцы судна на протяжении этого срока будут следить за точностью зеленого паспорта и вносить туда все соответствующие изменения в конструкции и оборудование судна, а последний владелец судна сдаст его вместе с судном на утилизационную верфь. |
| The Mission is now addressing the large backlog of generators sent to the asset yard and neglected over a period of years. | Миссия сейчас занимается решением проблемы большого количества генераторов, которые были отправлены на склад и которыми на протяжении многих лет никто не занимался. |
| Do you know where the container was immediately before it went to the storage yard? | Вы знаете, где был контейнер непосредственно перед тем, как попасть на склад. |
| Wait, it's the warehouse near the train yard. | Это - склад около железнодорожной станции - |
| The group then toured the various parts of the factory and the warehouse where the aluminium is stored. It then travelled to the Al-Nasr al-Azim Company, where it inspected the scrap metal yard and certain buildings. | Затем группа осмотрела различные части предприятия, а также склад, на котором хранится алюминий, и после этого направилась в место расположения предприятия «Наср аль-Адхим», где она осмотрела склад металлолома и некоторые здания. |
| Acme Consolidated Gold & Mining Company, headed by Isaac Van Horn, bought up timber land around the town, the townsite (Interstate Town Site Company), opened a sawmill, a planing mill and lumber yard, and opened a newspaper, the Centennial Post. | Асмё Consolidated Gold & Mining Company, возглавляемая Исааком ван Хорном, выкупила лесные угодья вокруг города, открыла лесопилку, лесопильную фабрику, склад пиломатериалов в черте города и стала выпускать газету, Centennial Post. |
| A small house, tiny yard, white picket fence. | Небольшой домик, маленький дворик за белым штакетным забором. |
| The outside yard was filled with trash. | Внешний дворик был полон мусора. |
| My dishwasher, the swooshy yard. | Моя посудомойка, мой дворик. |
| Description This modern one bedroom apartment is situated on the first floor with splendid views over the shopping paradise of Chmielna and the peace of an inner yard and terrace. | Описание Этот современный номер с одной спальней находится на первом этаже и выходит окнами на торговый рай Хмильной и на умиротворенный внутренний дворик. |
| I know that I'm not the handiest guy, But I'm still a man, And I want to be able to look out into my yard and say... | Я знаю, что я не самый умелый парень, но я всё таки мужчина, и я хочу, чтобы у меня была возможность однажды посмотреть на мой дворик и сказать... |
| How about those elves in leather harnesses in the front yard? | Как тебе эти эльфы в кожаной сбруе перед домом? |
| There's one in my yard, but poor quality | Один из них за моим домом. |
| There are men with guns in my front yard. | Почему перед домом вооружённые люди? |
| Pasadena police confirmed that the two men were shot after they ventured into Horn's front yard. | Полиция Пасадены подтвердила, что оба были убиты после того, как они прорвались во двор перед домом Хорна. |
| Casey Casden, the little boy who disappeared from his own front yard earlier today has been delivered home safe and sound. | Кейси Кесден, маленький мальчик, пропавший сегодня во время праздника перед собственным домом, благополучно вернулся домой. |
| One day I dropped the kids off at school and I saw you in the yard. | Однажды, я отвозил детей в школу и увидел тебя на лужайке. |
| Did the homeowners' association approve everything in your yard? | все ли на твоей лужайке одобрила ассоциация домовладельцев? |
| Do you remember how angry he got when I didn't rake the yard? | Ты разве не помнишь как он был зол, когда я не убрался на лужайке? |
| There hasn't been that kind of excitement on our street since we had that big Dumpster in our front yard. | Таких развлечений на нашей улице не было с тех пор, как у нас был тот мусорный контейнер на нашей лужайке. |
| Why are there giant lollipops all over the front yard? | Почему у нас по всей лужайке расставлены гигантские леденцы? |
| Another yard of wine to drink, and all will be perfect. | Заглотить еще метр вина, и все будет великолепно. |
| So 60 yards with almost one-point-five people per yard. | Так, 60 метров и примерно полтора человека на метр. |
| This is $200 a yard. | Это стоит 218 долларов за метр. |
| Ninety-five dongs per yard. It's Bangkok silk. | Эта по 95 донгов за метр Это шелк из Бангкока |
| Here we are again at the one yard line. | Вот опять, за метр до финишной линии. |
| I don't mean to deny your time in the yard. | Я не собирался занимать у тебя время от прогулки. |
| An extra hour or two in the yard every day? | Дополнительные час или два прогулки каждый день? |
| I'll consider our societal flaws During my yard time in the big house. | Буду размышлять о пороках общества во время тюремной прогулки. |
| He met with a Fed attorney, gave up something, got me visitation and yard time. | Он встречался с федеральным прокурором, что-то рассказал, и выбил мне посещения и прогулки во дворе. |
| I like taking long walks out in the yard. | Я люблю долгие прогулки по тюремному двору. |
| Maybe some yard sales or something. | Может быть на дворовых распродажах или что-нибудь такое. |
| Description: You play for one of two yard teams. | Описание: Вы играете за одну из двух дворовых команд. |
| He's not better than you at yard sales. | Но он не лучше вас в дворовых распродажах. |
| 'Cause I think the bigger question is, why is your ringtone "My milkshake brings all the boys to the yard"? | Так как я думаю, что вопрос поважнее, почему это твой рингтон "Мой молочный коктейль привлекает всех дворовых парней"? |
| He's good at yard sales. | Он хорош в дворовых распродажах. |
| Jed Clampett wants his front yard back. | Джед Клэмпетт хочет свой загон обратно. |
| Do not want it in your yard? | Не хотите ее в свой загон? |
| Sheep were driven into the koshars (in translation from Ukrainian - yard). | Овцы загонялись в кошары (в переводе с украинского - «стан», загон). |
| We will require a holding yard. | Нам понадобится загон для них. |
| In January 2014, the ship was docked again at Turku Repair Yard. | В январе-феврале 2014 года паром вновь находился на ремонте на Turku Repair Yard. |
| Originally it was based at Folly Wall, Poplar, then in 1898 as the company grew, Yarrow moved his shipyard to London Yard, Cubitt Town. | Первоначально она была основана в Folly Wall, Poplar, затем в 1898 году поскольку компания росла, Yarrow перенес свою верфь в London Yard, Cubitt Town. |
| Prowler in the Yard, released in 2001, was the first of the band's records to really break through to what could contextually be considered the "mainstream." | «Prowler in the Yard», выпущенный в 2001 году, был первой из записей группы, действительно позволивший группе прорваться контекстуально. |
| Puget Sound Naval Shipyard was established in 1891 as a Naval Station and was designated Navy Yard Puget Sound in 1901. | Верфь была основана в 1891 году как военно-морская база, в 1901 году переименована в Navy Yard Puget Sound. |
| Returning to the New York Navy Yard, he became executive and engineer officer of Maumee at her commissioning on October 23, 1916. | По возвращении на Военно-морскую верфь в Нью-Йорке (англ. New York Navy Yard) он был назначен старшим помощником и механиком на «Мауми», в момент её вступления в строй 23 октября 1916 года. |
| You are beyond yourself and I will not travel one yard further with you. | Ты не в себе и я не проеду с тобой больше ни ярда. |
| John Evelyn records in his Diary the formal yet festive drinking of a yard of ale toast to James II at Bromley in Kent (now southeast London), 1685. | Среди записей в дневнике Джона Ивлина упоминается праздничное распитие ярда: тост за короля Якова II Стюарта в Бромли (Кент) (ныне юго-восток Лондона), 1685. |
| Fingerprints were on Scotty Yard's priority list. | Отпечатки были на контроле у Скотланд Ярда. |
| All the Yard could come up with was an empty file and that date. | А у Ярда нашлось только пустое досье и эта дата. |
| Former Australian Prime Minister Bob Hawke was previously the world record holder for the fastest drinking of a yard of beer, when he downed a sconce pot in eleven seconds as part of a traditional Oxford college penalty. | Бывший премьер-министр Австралии Роберт Хоук во время обучения в Оксфорде был обладателем мирового рекорда по скорости выпивания ярда пива, когда он традиционный «оксфордский штраф» выпил всего за одиннадцать секунд. |
| Now you go to the 2 yard, it's all destroyed. | Сейчас во втором ярде всё убито. |
| He spikes the ball at the one yard line. | Он закрепляет мяч в ярде от линии. |
| He was at least a yard away. | Он был, по меньшей мере, в ярде от нас. |
| Who's handling the Bloom case at the Yard? | Кто занимается делом Блума в Скотланд Ярде? |
| Even the smell you get when you first smell trains in a yard, it's like... it's a good smell to, like, a dedicated graffiti writer, I guess. | Даже особый запах электропоездов в ярде... Думаю, это самый лучший запах, для граффити райтера. |