| It has a covered yard, like the one in Mumbai. | Крытый двор, как был у нас в Мумбае. |
| The yard continued to expand during the post-war period, acquiring and integrating the shipyard of the neighbouring Blythswood Shipbuilding Company, which had itself been founded in 1919, to the east of the Yarrow yard in 1964. | Двор продолжал развиваться в послевоенный период, приобретя и интегрировав в 1964 году завод в соседней Blythswood Shipbuilding Company, которая сама была основана в 1919 году. |
| Can I go out into the back yard? | Можно мне выйти на задний двор? |
| The weekly talk show, "Italiuri Ezo" (Italian Yard) is devoted to civil integration of minorities, and hosts topics ranging from women's rights and higher education to art and music. | Еженедельное разговорное шоу "Италиури Эзо" (Итальянский двор) посвящено гражданской интеграции меньшинств, и на нем обсуждаются различные темы, начиная с прав женщин и высшего образования и до вопросов искусства и музыки. |
| Listen, this man will peel my face off, sew it onto a soccer ball, and kick it into my mother's yard. | Уберите это от моего лица, может, сделаете из него мяч и пнете его во двор моей матери? |
| Castle doctrine doesn't apply if I'm in your yard, Chance. | Закон о защите жилища не применяется, если я нахожусь у тебя во дворе, Чанс. |
| Well, maybe there's no prints in the yard because whatever made these didn't go through the yard. | Ну, может там во дворе нет отпечатков, потомучто... независимо от того, кто их сделал, он не шёл через двор. |
| That's why I hid in the yard. | Потому я и пряталась во дворе. |
| And I see you're literally tiptoeing into the back alley to - let me guess - avoid the pigeon in the front yard? | А я смотрю, ты буквально крадешься на цыпочках по задворкам, чтобы... дай-ка угадаю... не нарваться на того голубя во дворе? |
| I was rollercising in the yard. | Ездил на рольках во дворе. |
| Yard worked to promote the national parks as well as educate Americans about their use. | Ярд работал в сфере развития национальных парков, а также обучения американцев их правильному использованию. |
| Yard served as head of the National Parks Educational Committee for several years after its conception, but tension within the NPS led him to concentrate on non-government initiatives. | Ярд был главой Национального комитета образования парков в течение нескольких лет после его создания, но напряжённая обстановка в NPS вынудила его сконцентрироваться на неправительственных инициативах. |
| Dell Yard 50s because of thermal expansion with nickel alloys. | Делл Ярд 50 из-за термического расширения никелевых сплавов |
| Whatever that powdered sugar means, Susan has to come with me to the Yard. | Да, чем бы ни была эта сахарная пудра, Сьюзен должна отправиться со мной в Ярд. |
| Trustees of the latter trust included Robert Sterling Yard, Bob Marshall's brother George, Irving Clark, Olaus Murie and Bill Zimmerman, early leaders of The Wilderness Society. | В последний фонд свои вклады позже сделали Роберт Стерлинг Ярд, Джордж Маршалл, Ирвинг Кларк, Олаус Мюри и Билл Зиммерман - первые руководители The Wilderness Society. |
| Just heading out to the yard to get a shovel for my cake. | Просто иду в сад за лопатой для моего торта. |
| The first time I brought him here to show him where I grew up, he decided that this was where he wanted to write music, have a zillion kids, have a yard big enough to get lost in. | Когда я пригласила его сюда, чтобы показать, где выросла, он решил, что это отличное место, чтобы сочинять музыку, рожать детей и иметь сад, в котором можно заблудиться. |
| mécanique, mécanisme - clockwork, mechanic, mechanism - artefact - artefact, artifact - chose - miscellaneous items, stuff - accrocher, être accroché - hang - champ, jardin, terrain - curtilage, grounds, yard [Hyper. | mécanique, mécanisme - механизм - artefact - артефакт, предмет материальной культуры - chose - accrocher, être accroché - висеть - champ, jardin, terrain - земли, сад [Hyper. |
| I got a pretty big yard myself. | У меня тоже есть сад. |
| The garden of the Wayang Museum, located on the former yard of the Dutch church, was the funeral site of General Governor Jan Pieterszoon Coen. | Сад Музея Ваянг, расположенный на территории бывшего двора голландской церкви, стал местом захоронения Генерал-губернатора Яна Питерсона Куна. |
| If you want to bust, I'm going to the navy yard on a scrapping mission. | Если хочешь приключений, я еду на военно-морскую верфь. |
| Originally it was based at Folly Wall, Poplar, then in 1898 as the company grew, Yarrow moved his shipyard to London Yard, Cubitt Town. | Первоначально она была основана в Folly Wall, Poplar, затем в 1898 году поскольку компания росла, Yarrow перенес свою верфь в London Yard, Cubitt Town. |
| Successive owners of the ship would maintain the accuracy of the Green Passport and incorporate into it all relevant design and equipment changes, with the final owner delivering it, with the vessel, to the recycling yard. | Все владельцы судна на протяжении этого срока будут следить за точностью зеленого паспорта и вносить туда все соответствующие изменения в конструкции и оборудование судна, а последний владелец судна сдаст его вместе с судном на утилизационную верфь. |
| In May 1932 he was ordered to Puget Sound Navy Yard in Bremerton, Washington, where he was promoted to first lieutenant one month later. | В мае 1932 он получил приказ отправляться на верфь Паджет-саунд в г. Бремертон, штат Вашингтон, где спустя месяц был произведён в первые лейтенанты. |
| During the American Civil War, an extensive line of forts was constructed south of the river in order to prevent Confederate artillery from bombarding the Washington Navy Yard, which lies adjacent to the river. | Во время Гражданской войны к югу от реки была построена сеть фортов (англ.)русск., чтобы войска Конфедерации не могли бомбардировать Вашингтонскую военную верфь (англ.)русск., находящуюся неподалёку. |
| Get as many unis as you can to the container yard on lombard street. | Возьми столько людей, сколько сможешь на контейнерный склад на улице Ломбард. |
| This house, this yard and this storehouse, too taken by the company. | Этот дом, этот двор и этот склад, тоже забрала компания. |
| I broke into Telford's yard and I came that close to having my skull cracked open by Richards's thugs. | Я вломился на склад к Телфорду. Еще чуть-чуть и головорезы Ричардса размозжили бы мне голову. |
| The Tindouf compound has 20 accommodation units and 18 office rooms in addition to the compound yard, warehouse, cold storage and dining hall. | В Тиндуфский комплекс входят 20 единиц жилья, 18 служебных помещений, а также хозяйственный двор, склад, холодильная камера и столовая. |
| A new complex storage yard had a capacity of 1 million tonnes of coal, which corresponds to a mountain twelve meters high and several hundred meters long. | Склад нового комплекса был способен принять на хранение до 1 млн тонн угля - это двенадцатиметровая гора в несколько сот метров длинной. |
| Bathroom, bedroom, boyfriend sleeps till 4:00, yard. | Ванная, спальня, бойфренд спит до четырёх, дворик. |
| A small house, tiny yard, white picket fence. | Небольшой домик, маленький дворик за белым штакетным забором. |
| Description This modern one bedroom apartment is situated on the first floor with splendid views over the shopping paradise of Chmielna and the peace of an inner yard and terrace. | Описание Этот современный номер с одной спальней находится на первом этаже и выходит окнами на торговый рай Хмильной и на умиротворенный внутренний дворик. |
| But it has a yard for Mateo, you know? | Но там был дворик... для Матео, понимаешь? |
| So give us one of your beauties, we'll take her to the yard, penetrate her with our entire force... | Мы выведем ее во дворик, и покажем ей наши силы... |
| I'm actually afraid to go into our own front yard sometimes because I'm afraid he's going to be milling around. | Я иногда не решаюсь выходить на нашу лужайку перед домом потому что боюсь, что он пасется неподалеку. |
| There are men with guns in my front yard. | Почему перед домом вооружённые люди? |
| He's got blackhawks in his front yard. | У него вертолет "Черный ястреб" на лужайке перед домом. |
| You found me last year in my front yard, Morgan. | В прошлом году ты нашел меня во дворе перед моим домом, Морган. |
| They came in the front yard with me, man. | «Они прорвались во двор перед моим домом, приятель». |
| And the metaphor you chose was planting ficuses in your front yard? | И ты выбрала метафору о посадке фикусов на твоей лужайке? |
| But we can go ahead and light sparklers in our own back yard? | Но мы ещё можем погулять по нашей лужайке и зажечь пару бенгальских огней? |
| You're always in our yard. | Ты постоянно на нашей лужайке. |
| I might sit out in the front yard with a rake and wave at cars. | Может буду сидеть на лужайке перед домом и махать проезжающим граблями. |
| It was right out - right out in the yard. | На лужайке, прямо возле входа. |
| That's $100 a square yard. | Этот ковер стоит 100 долларов за квадратный метр. |
| Why do they call this a yard of ale? | Почему они назвали это "Метр эля"? |
| Hell, we're just moving the ball forward one yard at a time. | Просто мы мяч пинаем на один метр за раз. |
| It is one of the most expensive commercial and residential locations in India with prime land prices fetching up to ₹200,000 ($4,000) per square yard. | Одна из самых дорогих коммерческих и жилых зон в Индии с первичной стоимостью земли поднимающейся до ₹ 142000 (USD 2100) за квадратный метр. |
| Only fifty dongs per yard. | Всего лишь 50 донгов за метр |
| Extra smokes, more yard time? | Больше сигарет, более длинные прогулки? |
| The yard of the unit 2 was large and could be an excellent place for exercise but it had not been used for many months. | У блока 2 - большой двор, который мог бы стать отличным местом для прогулки, однако он не использовался на протяжении многих месяцев. |
| To this end, during the day detainees are free to move about in the unit in which they are being held and free to use the exercise yard. | Поэтому содержащиеся в центре лица могут свободно передвигаться в дневное время по своему корпусу и имеют свободный доступ во двор для прогулки. |
| There was no yard or exercise space, but on both sides of the corridor there was some space which could easily to be used as an exercise yard. | Внутренний двор и место для прогулки отсутствуют, однако по обе стороны коридора имеется некоторое пространство, которое легко можно приспособить под двор для занятий. |
| He is locked in a small area of the house for 23 hours every day, and allowed to leave this restricted area for one hour a day to go to a small fenced-in yard area. | В течение 23 часов в сутки он остается запертым в тесном пространстве внутри здания, которое ему разрешают покинуть всего на один час для прогулки в небольшом, обнесенном оградой дворе. |
| Description: You play for one of two yard teams. | Описание: Вы играете за одну из двух дворовых команд. |
| He's not better than you at yard sales. | Но он не лучше вас в дворовых распродажах. |
| The owner Ivni was originally a landlord, a retired major I. Pereverzev, who translated part of his yard peasants from Oboyan Uyezd and placed them in a new place. | Владельцем Ивни первоначально был помещик, майор в отставке И. С. Переверзев, который перевел часть своих дворовых крестьян из Обоянского уезда и поселил их на новом месте. |
| 'Cause I think the bigger question is, why is your ringtone "My milkshake brings all the boys to the yard"? | Так как я думаю, что вопрос поважнее, почему это твой рингтон "Мой молочный коктейль привлекает всех дворовых парней"? |
| He's good at yard sales. | Он хорош в дворовых распродажах. |
| Jed Clampett wants his front yard back. | Джед Клэмпетт хочет свой загон обратно. |
| Do not want it in your yard? | Не хотите ее в свой загон? |
| Sheep were driven into the koshars (in translation from Ukrainian - yard). | Овцы загонялись в кошары (в переводе с украинского - «стан», загон). |
| We will require a holding yard. | Нам понадобится загон для них. |
| On June 7, 1985 Skin Yard played their first show opening for the U-Men. | 7 июня 1985 года Skin Yard отыграли свой первый концерт на разогреве у The U-Men. |
| In 1986, Skin Yard contributed two songs to C/Z Records' legendary grunge compilation Deep Six. | В 1986 году две песни Skin Yard вошли в легендарную компиляцию C/Z Records Deep Six. |
| The first annual National Edge Day was celebrated on October 17, 1999, at the final Ten Yard Fight show at the Karma nightclub in Boston, Massachusetts. | Первый Edge Day был проведён 17 октября 1999 года на шоу Ten Yard Fight в бостонском клубе "Карма". |
| Prior to the breakup, Ben McMillan and Scott McCullum had started the band Gruntruck as a side-project, and continued to perform with the band after Skin Yard's demise. | Бен МакМиллан и Скотт МакКаллам собрали группу Gruntruck (англ.)русск. как сайд-проект, и продолжили выступать с ней после распада Skin Yard. |
| Returning to the New York Navy Yard, he became executive and engineer officer of Maumee at her commissioning on October 23, 1916. | По возвращении на Военно-морскую верфь в Нью-Йорке (англ. New York Navy Yard) он был назначен старшим помощником и механиком на «Мауми», в момент её вступления в строй 23 октября 1916 года. |
| Send a telegram to Inspector Abberline of the yard. | Отправь телеграмму инспектору Аберлину из Скотланд Ярда. |
| I want it to the square yard. | Мне нужно, чтобы рассчитали до квадратного ярда. |
| Village in the snow Based on the poem by Francis Yard | СНЕГ В ДЕРЕВНЕ По стихотворению Франсиса Ярда |
| Well, I can't get into specifics, even with you people, but the idea essentially is that you tag a guy with the residue, you can track him anywhere on the planet by satellite to within a yard away. | Я не могу вдаваться в подробности, даже при вас, но основная идея заключается в том, что если оставить на человеке такую метку-осколок, то можно найти его в любом месте планеты с помощью спутника с точностью до одного ярда. |
| Fingerprints were on Scotty Yard's priority list. | Отпечатки были на контроле у Скотланд Ярда. |
| Now you go to the 2 yard, it's all destroyed. | Сейчас во втором ярде всё убито. |
| He spikes the ball at the one yard line. | Он закрепляет мяч в ярде от линии. |
| He was at least a yard away. | Он был, по меньшей мере, в ярде от нас. |
| The Yard checked the prints on the hammer. | В Ярде проверили отпечатки на молотке. |
| Who's handling the Bloom case at the Yard? | Кто занимается делом Блума в Скотланд Ярде? |