Should've thought of that before you put that flyer on the pole saying, "Any yard for ten bucks." | Надо было думать, прежде чем вешать на столбе объявление "Любой двор за десять баксов". |
You know where that old lady lived, you know, the one that wouldn't give back the balls that went in her yard? | А ты помнишь место, где жила та старушка, ну та, которая не отдавала нам мячики, что залетали к ней во двор? |
And it will bleed into your yard. | И он затронет ваш двор. |
If it gets blocked with leaves, all the water runs into the yard and the whole truck might float away. | Когда он забивается листьями, вода течет во двор, она там скапливается, машины начинают плавать, а пешком вообще не пройти. |
Before entering the walking yard warning shots were fired to make it easier to subject the inmates. | с) До выхода в прогулочный двор были сделаны предупредительные выстрелы с целью заставить заключенных выполнить приказ. |
Therefore, starting with the date of its foundation there is a heap of coal in the yard. | Потому, со дня его основания, во дворе лежит куча угля. |
And you can also grow organic vegetables in the yard. | Ты сможешь посадить деревья и овощи во дворе |
In fear of a popular uprising, the British buried his scorched body at the Imprisoned Graves, in the yard of the Central Jail of Lefkosia, where he lies today. | Опасаясь народного восстания, британцы захоронили обугленное тело во дворе Центральной тюрьмы Никосии, где оно находится и по сей день. |
Sunny Seasons 3 has five floors with 35 apartments with terraces, 12 underground garages and car park in the yard. | Жилой комплекс Sunny Seasons III - пятиэтажное здание, состоящее из 35 просторных апартаментов с балконами, 12 подземных гаражей и места для паркировки во дворе здания. |
After arriving at a farm, Theon is displeased to learn the dogs have lost the trail, but Dagmer Cleftjaw discovers walnut shells in the farm yard, indicating Bran and Rickon may have passed through. | Прибыв на ферму, Теон не доволен известием о том, что собаки потеряли след, но Дагмер (Ральф Айнесон) обнаруживает скорлупки грецкого ореха во дворе фермы, указывая на то, что Бран и Рикон могли пройти мимо. |
All right, well, tell him I said hello, And that thanks to last year's the longest yard, | Ну, передай ему привет и скажи спасибо за прошлогодний "Самый длинный ярд". |
Whatever that powdered sugar means, Susan has to come with me to the Yard. | Да, чем бы ни была эта сахарная пудра, Сьюзен должна отправиться со мной в Ярд. |
One stride equals a yard. | Между ними должен быть ярд. |
Trustees of the latter trust included Robert Sterling Yard, Bob Marshall's brother George, Irving Clark, Olaus Murie and Bill Zimmerman, early leaders of The Wilderness Society. | В последний фонд свои вклады позже сделали Роберт Стерлинг Ярд, Джордж Маршалл, Ирвинг Кларк, Олаус Мюри и Билл Зиммерман - первые руководители The Wilderness Society. |
It's just across the yard. | Это всего лишь ярд отсюда. |
Just heading out to the yard to get a shovel for my cake. | Просто иду в сад за лопатой для моего торта. |
This is a beautiful yard. | Это очень красивый сад. |
Maybe you'll have a yard. | Может у вас будет сад |
Front yard vegetable garden. | Овощной сад на переднем дворике. |
You can't move from Greenwich to the Upper West Side... and expect to still have a house, a yard and a dog and cat, but here it is. | Вы переезжаете из пригорода в центр... но у вас остается и двор, и сад, и место для кошки с собакой. |
The yard was closed in 1994 and the graving dock and property are now part of the Canadian Forces Base Esquimalt. | Верфь была закрыта в 1994 году, сухой док и имущество теперь являются частью базы канадских Вооруженных Сил Esquimalt. |
My money's on the Brooklyn Navy Yard. | Ставлю на Бруклинскую кораблестроительную верфь. |
Yarrow's Scotstoun yard built the "knock down" ferry MV Ilala for Nyasaland in 1949. | Верфь Yarrow's Scotstoun построила таким образом паром MV Ilala для Ньясаленда в 1949 году. |
Returning to the New York Navy Yard, he became executive and engineer officer of Maumee at her commissioning on October 23, 1916. | По возвращении на Военно-морскую верфь в Нью-Йорке (англ. New York Navy Yard) он был назначен старшим помощником и механиком на «Мауми», в момент её вступления в строй 23 октября 1916 года. |
During the American Civil War, an extensive line of forts was constructed south of the river in order to prevent Confederate artillery from bombarding the Washington Navy Yard, which lies adjacent to the river. | Во время Гражданской войны к югу от реки была построена сеть фортов (англ.)русск., чтобы войска Конфедерации не могли бомбардировать Вашингтонскую военную верфь (англ.)русск., находящуюся неподалёку. |
The Mission is now addressing the large backlog of generators sent to the asset yard and neglected over a period of years. | Миссия сейчас занимается решением проблемы большого количества генераторов, которые были отправлены на склад и которыми на протяжении многих лет никто не занимался. |
Baby, what boat yard? | Милый, какой склад? |
Additionally, according to the news, a warehouse fire broke out near the Oak Island Rail Yard shortly after my departure from the scene. | К тому же, в новостях сообщили, что рядом с сортировочной станцией Оук-Айленд сгорел склад вскоре после моего отъезда оттуда. |
After Arkansas became a territory in 1819 Daniel and Thomas Phillips constructed a lumber yard in the community to serve as a fuel depot for traffic along the Arkansas River. | После образования в 1819 году Территории Арканзас поселенцы Даниэль и Томас Филлипсы построили лесной склад для снабжения топливом проходящие мимо речные суда. |
Acme Consolidated Gold & Mining Company, headed by Isaac Van Horn, bought up timber land around the town, the townsite (Interstate Town Site Company), opened a sawmill, a planing mill and lumber yard, and opened a newspaper, the Centennial Post. | Асмё Consolidated Gold & Mining Company, возглавляемая Исааком ван Хорном, выкупила лесные угодья вокруг города, открыла лесопилку, лесопильную фабрику, склад пиломатериалов в черте города и стала выпускать газету, Centennial Post. |
Well, she doesn't have much of a yard. | Да, дворик у неё не большой. |
You wouldn't make it across the yard. | Ты не пройдёшь и через дворик. |
Next step, we go and actually build some kind of test models and actually test them, you know, in the lab at JPL, in what we call our Mars Yard. | Следующий шаг - мы строим тестовые модели и тестируем их в лаборатории ЛРД, которую мы называем «наш марсианский дворик». |
I know that I'm not the handiest guy, But I'm still a man, And I want to be able to look out into my yard and say... | Я знаю, что я не самый умелый парень, но я всё таки мужчина, и я хочу, чтобы у меня была возможность однажды посмотреть на мой дворик и сказать... |
The problem is that in order not to lose the house, your father transferred lot no. 663, the front yard, to the gardening association. | Проблема в том, что ваш отец, чтобы избежать конфискации дома, перевел часть своего участка, номер 663, а именно дворик и крыльцо, Обществу садоводов Праги 5. |
When I saw some skateboards in your front yard, I assumed they might... | Когда я увидел скейтборды у вас перед домом, я предположил, что они, наверное... |
How about those elves in leather harnesses in the front yard? | Как тебе эти эльфы в кожаной сбруе перед домом? |
There's one in my yard, but poor quality | Один из них за моим домом. |
I just wanted to bring this sedum plantings for that messy patch down by the front yard. | Хотела занести вам рассаду для обочины перед домом. |
The yard between Pineda's house and the garage was a mess. | Во дворе между домом Пинеды и гаражом было очень грязно. |
I'll sleep in the yard... again. | Буду спать на лужайке... опять. |
Did the homeowners' association approve everything in your yard? | все ли на твоей лужайке одобрила ассоциация домовладельцев? |
Was I supposed to leave them in the front yard to rot? | Я по-твоему должен был оставить их их гнить на на лужайке? |
But right now, she's in her front yard, gardening. | Но прямо сейчас она на лужайке у дома, копается в саду. |
You lay out in your front yard and listen to your car radio! | Ты пасешься на своей лужайке перед домом и слушаешь свое авто радио! |
That's $100 a square yard. | Этот ковер стоит 100 долларов за квадратный метр. |
That silk charmeuse is worth, like, 25 bucks a yard. | Этот чарующий шелк стоит около 25 баксов за метр. |
You know what this stuff prices out per yard? | Вы знаете, какая цена за метр у всего этого? |
We've checked every yard, every car on the street. | Мы осмотрели каждый метр, каждую машину. |
Why do they call this a yard of ale? | Почему они назвали это "Метр эля"? |
I'll consider our societal flaws During my yard time in the big house. | Буду размышлять о пороках общества во время тюремной прогулки. |
They may use the exercise yard for at least two hours a day. | Несовершеннолетним предоставляются ежедневные прогулки продолжительностью не менее двух часов. |
I like taking long walks out in the yard. | Я люблю долгие прогулки по тюремному двору. |
Moreover, the Court found that the cell had a ventilation system and that the complainant had been given access to fresh air during this daily walk in the prison yard, which the complainant did not dispute. | Кроме того, суд установил, что в камере существует система вентиляции и что у истца был доступ к свежему воздуху в течение ежедневной прогулки в тюремном дворе, что истец не оспаривал. |
Apart from the customary one hour exercise in the exercise yard, they are only permitted to leave their cells to meet with visitors and to have a bath once a day during which time they clean out their slop pail. | Помимо обычной часовой прогулки во дворе им разрешается покидать свои камеры один раз в день, только чтобы встретиться с посетителями и принять душ, а также опорожнить ведро с нечистотами. |
Maybe some yard sales or something. | Может быть на дворовых распродажах или что-нибудь такое. |
Description: You play for one of two yard teams. | Описание: Вы играете за одну из двух дворовых команд. |
The owner Ivni was originally a landlord, a retired major I. Pereverzev, who translated part of his yard peasants from Oboyan Uyezd and placed them in a new place. | Владельцем Ивни первоначально был помещик, майор в отставке И. С. Переверзев, который перевел часть своих дворовых крестьян из Обоянского уезда и поселил их на новом месте. |
'Cause I think the bigger question is, why is your ringtone "My milkshake brings all the boys to the yard"? | Так как я думаю, что вопрос поважнее, почему это твой рингтон "Мой молочный коктейль привлекает всех дворовых парней"? |
He's good at yard sales. | Он хорош в дворовых распродажах. |
Jed Clampett wants his front yard back. | Джед Клэмпетт хочет свой загон обратно. |
Do not want it in your yard? | Не хотите ее в свой загон? |
Sheep were driven into the koshars (in translation from Ukrainian - yard). | Овцы загонялись в кошары (в переводе с украинского - «стан», загон). |
We will require a holding yard. | Нам понадобится загон для них. |
Initially House intended the label as a vehicle to release music by Skin Yard, his band at the time. | Изначально Хаус рассматривал новоиспечённый лейбл как площадку для издания музыки его тогдашней группы Skin Yard. |
The courses are based on the 6 Zones from the original Sonic game - Green Hill, Marble, Spring Yard, Labyrinth, Star Light, and Scrap Brain. | В каждом гран-при нужно пройти шесть трасс, которые основаны на игре Sonic the Hedgehog («Green Hill», «Marble», «Spring Yard», «Labyrinth», «Star Light» и «Scrap Brain»), отличающиеся поворотами и препятствиями. |
Prowler in the Yard, released in 2001, was the first of the band's records to really break through to what could contextually be considered the "mainstream." | «Prowler in the Yard», выпущенный в 2001 году, был первой из записей группы, действительно позволивший группе прорваться контекстуально. |
NIMBY (an acronym for the phrase "Not In My Back Yard"), or Nimby, is a characterization of opposition by residents to a proposed development in their local area. | Нимби (англ. NIMBY, акроним от английской фразы «not in my back yard», что значит «не на моём заднем дворе») - англоязычный термин, обозначающий сопротивление местных жителей строительству или иным изменениям инфраструктуры на территориях, прилегающих к их домам. |
Skin Yard's guitarist, Jack Endino, would go on to record and produce many of the grunge bands, and helped to establish Soundgarden, Mudhoney, and Nirvana. | Гитарист еще одной фигурирующей на этом альбоме группы, Skin Yard, Джек Эндино впоследствии продолжил записывать и продюсировать многие местные гранж-группы, в том числе Soundgarden, Mudhoney и Nirvana. |
I want it to the square yard. | Мне нужно, чтобы рассчитали до квадратного ярда. |
John Evelyn records in his Diary the formal yet festive drinking of a yard of ale toast to James II at Bromley in Kent (now southeast London), 1685. | Среди записей в дневнике Джона Ивлина упоминается праздничное распитие ярда: тост за короля Якова II Стюарта в Бромли (Кент) (ныне юго-восток Лондона), 1685. |
Well, I can't get into specifics, even with you people, but the idea essentially is that you tag a guy with the residue, you can track him anywhere on the planet by satellite to within a yard away. | Я не могу вдаваться в подробности, даже при вас, но основная идея заключается в том, что если оставить на человеке такую метку-осколок, то можно найти его в любом месте планеты с помощью спутника с точностью до одного ярда. |
All the Yard could come up with was an empty file and that date. | А у Ярда нашлось только пустое досье и эта дата. |
Former Australian Prime Minister Bob Hawke was previously the world record holder for the fastest drinking of a yard of beer, when he downed a sconce pot in eleven seconds as part of a traditional Oxford college penalty. | Бывший премьер-министр Австралии Роберт Хоук во время обучения в Оксфорде был обладателем мирового рекорда по скорости выпивания ярда пива, когда он традиционный «оксфордский штраф» выпил всего за одиннадцать секунд. |
Now you go to the 2 yard, it's all destroyed. | Сейчас во втором ярде всё убито. |
The Yard checked the prints on the hammer. | В Ярде проверили отпечатки на молотке. |
Who's handling the Bloom case at the Yard? | Кто занимается делом Блума в Скотланд Ярде? |
Maybe your friends at the Yard could recheck our Paris girl... | Может быть твои друзья в Ярде могут перепроверить нашу парижскую девушку? |
Even the smell you get when you first smell trains in a yard, it's like... it's a good smell to, like, a dedicated graffiti writer, I guess. | Даже особый запах электропоездов в ярде... Думаю, это самый лучший запах, для граффити райтера. |