Английский - русский
Перевод слова Yard
Вариант перевода Домом

Примеры в контексте "Yard - Домом"

Примеры: Yard - Домом
When I saw some skateboards in your front yard, I assumed they might... Когда я увидел скейтборды у вас перед домом, я предположил, что они, наверное...
Jimmy check out this feather I found in the front yard. Джимми, смотри какое перо я нашел во дворе перед домом.
With a pool and a waterfall and a giraffe nibbling on the front yard. С бассейном и водопадом, а перед домом пасущийся жираф.
The defendant burned a cross on the front yard of an African-American family's house who lived next door. Обвиняемый поджег крест перед домом семьи афроамериканцев, которые жили по соседству.
I might sit out in the front yard with a rake and wave at cars. Может буду сидеть на лужайке перед домом и махать проезжающим граблями.
How about those elves in leather harnesses in the front yard? Как тебе эти эльфы в кожаной сбруе перед домом?
You lay out in your front yard and listen to your car radio! Ты пасешься на своей лужайке перед домом и слушаешь свое авто радио!
That's the one showing the body was laying behind the yard. Там, за домом, лежит тело.
I'm actually afraid to go into our own front yard sometimes because I'm afraid he's going to be milling around. Я иногда не решаюсь выходить на нашу лужайку перед домом потому что боюсь, что он пасется неподалеку.
He seemed really negative about the front yard, didn't he? Мне показалось, ему совершенно не понравился двор перед домом, да?
There's one in my yard, but poor quality Один из них за моим домом.
If he was supposed to be their prize fighter, why leave him for dead in our front yard? Если он был их движущей силой, то зачем оставлять его мертвым перед нашим домом?
They were in the front yard! Они были перед домом.
There are men with guns in my front yard. Почему перед домом вооружённые люди?
He's got blackhawks in his front yard. У него вертолет "Черный ястреб" на лужайке перед домом.
I just wanted to bring this sedum plantings for that messy patch down by the front yard. Хотела занести вам рассаду для обочины перед домом.
I don't like the kids being around that racist sunflower that's growing in our yard. Не хочу, чтобы наши дети торчали около того расиста-подсолнуха перед домом.
Stiney, that's my front yard you just puked on there. Стиней, это - мой дворик перед домом, А ты только что наблевал там.
The yard between Pineda's house and the garage was a mess. Во дворе между домом Пинеды и гаражом было очень грязно.
You found me last year in my front yard, Morgan. В прошлом году ты нашел меня во дворе перед моим домом, Морган.
Pasadena police confirmed that the two men were shot after they ventured into Horn's front yard. Полиция Пасадены подтвердила, что оба были убиты после того, как они прорвались во двор перед домом Хорна.
I opened the gate, and Ralphie ran out in the front yard. Я открыл ворота, и Ральфи выбежал на лужайку перед домом.
What are you gentlemen doing in my yard, by my house? Что вы, панове, делаете в моём саду рядом с моим домом?
They came in the front yard with me, man. «Они прорвались во двор перед моим домом, приятель».
Trespassing in our yard, and we need assistance. У нас перед домом торчат какие-то бродячие нарколыги.