It's probably in your yard. |
Он, наверное, у Вас во дворе. |
Mom says it makes the yard look crowded. |
Мама говорит, что тогда во дворе будет не протолкнуться. |
They found two dogs barely alive chained outside in the yard. |
Были обнаружены две едва живые собаки, на цепи во дворе. |
Fighting in the yard buys you 30 days in the hole. |
За драку во дворе полагается тридцать дней в карцере. |
Who's playing golf in my yard? |
Кто играет в гольф у меня во дворе? |
And your father was in our yard today with his metal detector. |
А твой отец был у нас во дворе со своим металлоискателем. |
We found her playing in the yard. |
Мы нашли ее, играющую во дворе. |
He does yard work for my grandma. |
Он работает во дворе моей бабушки. |
We in the yard with cars every night something stolen. |
У нас во дворе с машины каждую ночь что-то воруют. |
Smells so bad, I just sit in my yard all day. |
Так ужасно пахнет, что я сижу весь день во дворе. |
The yard between Pineda's house and the garage was a mess. |
Во дворе между домом Пинеды и гаражом было очень грязно. |
I saw them playing in the yard minutes ago. |
Я видел как они играю во дворе пару минут назад. |
Castle doctrine doesn't apply if I'm in your yard, Chance. |
Закон о защите жилища не применяется, если я нахожусь у тебя во дворе, Чанс. |
There's someone lurking in the yard right below your window. |
Там во дворе кто-то прячется, прямо у тебя под окном. |
The guards are saying there was a fight in the yard. |
Охранники говорят, во дворе завязалась драка. |
And bury them in my yard. |
И похоронилах их у меня во дворе. |
Peter, you can't just slap together flimsy structures in the yard. |
Питер, ты не можешь просто так соорудить это хрупкое строение у нас во дворе. |
You can play in the yard, but never inside the building. |
Играть можно во дворе, но не внутри здания. |
Callahan thought he was giving him the explosive for some harmless yard work. |
Каллахан думал, что дает ему взрывчатку для безобидной работы во дворе. |
They're going to have it outdoors, in the yard. |
Ведь они собираются провести церемонию во дворе. |
Could've swore I saw a dude in my yard last night. |
Клянусь, вчера ночью видел во дворе парня. |
Spend the rest of your life playing tonk In the yard at stateville. |
Будете играть в тонк до конца своей жизни во дворе Стэйтвилля. |
You picked them from my yard. |
Ты сорвал их у меня во дворе. |
One day, I found a stork in the yard. |
Однажды во дворе я нашёл аиста со сломанной ногой. |
Maybe they won't wait to find you in the yard next time. |
Может, они не станут выслеживать вас во дворе. |