| I've been studying his work... | Я изучал его творчество и... |
| You don't like his work? | Вам не нравится его творчество? |
| What made me do this work? I shall go into my story. | Что сподвигнуло меня на это творчество? Я расскажу свою историю. |
| The pagan mythology motives and Hungarian folk have inspired the team's creative work. | Мотивы языческой мифологии и венгерский фолк инспирировали творчество этой команды. |
| This creative work succeeds in boosting the young adults' self-esteem and thus combats violence and extremist attitudes. | Способствуя самоутверждению молодежи, творчество помогает бороться с насилием и экстремизмом. |
| His iconic and poignant work has been instrumental in raising awareness around AIDS issues worldwide. | Его образное и пронзительное творчество оказало большое влияние на привлечение внимания к проблемам СПИДа во всем мире. |
| Creative work and professionalism of Inkerman winemakers, stainless reputation of wines. | Творчество и профессионализм инкерманских мастеров-виноделов и безупречная репутация продукции, удовлетворяющая вкусы различных потребителей. |
| The museum presents the life and work of Meyerhold. | В экспозиции музея представлены жизнь и творчество В. Э. Мейерхольда. |
| If you asked me to simply describe Frank's work, I'd call him a contemporary Cubist sculptor. | Творчество Фрэнка можно описать как создание современной кубической скульптуры. |
| Selin's creative work is characterized by a proper standard language, an original view and humour. | Творчество Селина отличается хорошим литературным языком, оригинальным взглядом и юмором. |
| The artist calls his work synchro-buffoonery. | Сам артист называет своё творчество «синхро-буффонадой». |
| The work of 'Russian Hollywood' was simultaneous to the cold war between the USSR and the USA. | Творчество героев проекта «Русский Голливуд» совпало с эпохой холодной войны между СССР и США. |
| Vladimir Lisunov's work went against Soviet Ideology's notions of art. | Творчество Владимира Лисунова шло вразрез представлениям об искусстве советских идеологов. |
| In this research the term "author's self-consciousness" in literary context was introduced into national literary science, viz. discovering how the author of literary work realizes himself and his work in his literary work, first of all - poetic. | В этом исследовании в отечественную науку о литературе ввел понятие «авторское самосознание» в литературном контексте, а именно: выявление того, как автор литературных произведений осознает себя и свое творчество в собственно произведениях литературы, прежде всего - поэтических. |
| Nazca figures - is absolutely unique and unexplained till now work of men or... Some people think that all this - is an extraterrestrial creative work or some very powerful but forgotten by humanity civilisation. | Фигуры Наски - совершенно уникальное и до сих пор необъяснимое произведение рук то ли человека, то ли... По мнению одних, все это - творчество инопланетян или же какой-нибудь мощной, но забытой земной цивилизации. |
| The band's creative work has absorbed the spirit of the antique Italy, its atmosphere and coloring. | Творчество команды впитало дух древней Италии, ее атмосферу и колорит. |
| But still there are people who are much more interested in the music that belongs to where commercial logic doesn't work. | Однако, по-прежнему есть люди, которых больше интересует творчество, не соответствующее коммерческой логике. |
| Kharitonov's work lies at the convergence of several currents in 20th-century Russian prose. | Творчество Харитонова находится на пересечении нескольких значительных линий в русской прозе ХХ века. |
| Jackson was a prolific portraitist, strongly showing the influence of Sir Thomas Lawrence and Henry Raeburn in his work. | Джексон стал плодовитым портретистом, на его творчество оказали большое влияние Томас Лоуренс и Генри Реберн. |
| Through the Life and Work award it has recognized the work of Colombian artists, researchers and cultural managers. | Оно присуждает награду "Жизнь и творчество" выдающимся творческим личностям, исследователям и деятелям культуры из числа граждан Колумбии. |
| Even though mysticism and metaphysics influenced his work throughout his career, he slowly replaced his Symbolism with a more existential style. | Хотя мистицизм и метафизика влияли на его творчество всю жизнь, он всё же заменил свой символизм более экзистенциалистскими чертами. |
| The band's creative work is by much inspired by such venerable bands as Dead Can Dance, Cocteau Twins. | Творчество коллектива во многом инспирировано такими маститыми командами как Dead Can Dance, Cocteau Twins. |
| I'm always thinking about something that I later introduce to the others and work on. | А потом я это перерабатываю и вношу в своё творчество. |
| The essence of these meanings forms the foundation for all of my work. | Все эти тайные смыслы и знаки создают основу, на которой основывается моё творчество. |
| Their work became a noticeable phenomenon in painting in the 1960s-80s, substantially enriching it in terms of genre and style. | Их творчество стало заметным явлением в живописи 1960-1980 годов, существенно обогатив её в жанровом и стилистическом отношении. |