Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Творчество

Примеры в контексте "Work - Творчество"

Примеры: Work - Творчество
The exhibition consisted of several thematic blocks and covered the artist's work from early sketches of the late 1950s, graphic sketches, to his latest canvases of the early 2000s. Выставка состояла из нескольких тематических блоков и охватывала творчество художника от ранних этюдов конца 1950-х годов, графических набросков, до его последних полотен начала 2000-х.
In 2005, O'Brien started writing a book on Madonna, where she wanted to look at her life and work, as the artist was approaching the age of fifty. В 2005 году О'Брайен начала писать книгу о Мадонне, где она хотела посмотреть на её жизнь и творчество, так как музыкант приближалась к возрасту пятидесяти лет.
It is obvious that the issues reflected in francophone treatises were extremely interesting for the poet, whose work from the beginning thematically and figuratively had been clearly directed to the theme of love, at least in the marriage. Очевидно, что круг рассмотренных во франкоязычных трактатах вопросов был чрезвычайно интересен для поэтессы, чьё творчество с самого начала тематически и образно было ясно направлено на тему любви, по крайней мере в браке.
In that respect her work is more closely related to the German Expressionists, such as Ernst Ludwig Kirchner, than to the French painters, with their graceful play of lines. В этом её творчество имеет более тесные связи с немецкими экспрессионистами, такими как Эрнст Людвиг Кирхнер, чем с французскими, предпочитавшими изящную игру линий.
Deafheaven's vocalist George Clarke himself cites the work of Burzum as "the blueprint" for the band's musical direction. Вокалист Deafheaven George Clarke отмечает творчество Burzum как «кальку» для музыкального направления Deafheaven.
Accordingly, "Lacan's work is often divided into three periods: the Imaginary (1936-1953), the Symbolic (1953-1963), and the Real (1963-1981)". В соответствии с этими тремя понятиями, лакановское творчество принято делить на три периода: Воображаемое (1936-1952), Символическое (1953-1962) и Реальное (1963-1981).
Lynch's oeuvre encompasses work in both cinema and television. Творчество Линча охватывает проекты как в кино, так и на телевидении.
In 2012, Feuerstein's work attracted the attention of Xist Music. В 2012 году творчество Файерштейна привлекло внимание лейбла Xist Music.
Only creative measures work for nerves and anxiety. Только творчество помогает от нервов и беспокойства.
In a market that combines creation, art, with competition for work, there is a risk involved in every decision. На рынке, который сочетает в себе творчество, художественные, в соревновании, профессионализация, есть большой риск, связанный с каждым решением.
Disney references are also made through camera work, sets, costumes, music and dialogue. Ссылки на творчество Диснея также делаются через операторскую работу, декорации, костюмы, музыку и диалоги.
Creates a work environment that encourages creativity. Maintains focus and persistence, even under adversity, in guiding others to accept innovative thinking. Способность создавать условия работы, поощряющие творчество, проявление целеустремленности и настойчивости, даже при неблагоприятных обстоятельствах, в убеждении других в необходимости принятия новаторского подхода.
Becoming a student, she's head goes in a class, it entrain lectures, social work, reading books, your own creativity. Став студенткой, она с головой уходит в занятия, общественная работа, чтение книг, собственное творчество.
technological, scientific, hard work, creativity, human ingenuity - to crack important social problems with technology solutions. Технологии, наука, тяжёлый труд, творчество, человеческая изобретательность позволяют решать важные социальные проблемы посредством технологий.
Global cities compete to provide an ideal life and work environment for innovators, and to harness their creativity to become stronger and more competitive still. Глобальные города конкурируют, чтобы обеспечить идеальную жизнь и рабочую среду для инноваторов и использовать свое творчество, чтобы стать сильнее и еще больше конкурентоспособными.
And it's especially rewarding when your design work becomes a creative endeavor, when others can be creative and do more with it. И это особенно ценно, когда наша дизайнерская работа становится творческой идеей, которую другие могут развить, проявив творчество.
The work of WIPO in seeking to strike a balance between the need to reward innovation and to share the social benefits of innovation would greatly benefit from Mandela's values of dialogue and interconnectedness. Работа ВОИС, которая пытается установить баланс между необходимостью вознаградить творчество и совместно использовать его социальные выгоды, будет во многом основываться на отстаивавшихся Манделой ценностях диалога и сопричастности.
FOSS had also triggered thinking on issues relating to content provision and use in other areas of human activity such as education, science and creative endeavours, where a number of FOSS-inspired solutions were being developed for creative work, research and development, and knowledge distribution. БОПО также подвело к осмыслению вопросов, касающихся предоставления и использования информационного наполнения в других областях деятельности человека, таких, как образование, наука и творчество, где разрабатывается ряд вдохновленных БОПО решений для творческой работы, исследований и разработок, а также распространения знаний.
The circumstances of their creation were very different: the institute, the work in the studio, private practice, the cooperation with different organizations, competitions, free creative work. Обстоятельства, при которых эти работы создавались, были самые различные: это и институт, и работа в студии, и частная практика, и сотрудничество с различными организациями, и конкурсы, и свободное творчество.
The Commission's work is entering a more complex and qualitatively new stage in which expertise, the detailed elaboration of positions in capitals, creativity and many other elements will be required in order for us to achieve results and work effectively within the Commission. Работа Комиссии вступает в более сложный и качественно новый этап работы, где требуется и экспертиза, и детальная проработка позиций в столицах, и творчество и многое другое для достижения результатов и эффективной работы Комиссии по разоружению.
Marceli Lubomirski for many years supported the work of poet Cyprian Kamil Norwid. Князь Марсель Любомирский на протяжении многих лет поддерживал творчество Киприана Камиля Норвида.
JR's work combines art and action, and deals with commitment, freedom, identity and limits. Проекты JR сочетают в себе творчество и действие, в них рассматриваются темы обязательств, свободы, личности, ограничений.
The work of Steiger was promoted by the literary critic Georgy Adamovich spiritually close to him. Творчество Штейгера пропагандировал духовно близкий ему литературный критик Г. Адамович.
Therefore, I deny the influence of any author... on Lope de Vega's work glory of the Spanish Literature. Таким образом, я отрицаю влияние какого-либо автора на творчество Лопе де Вега, светила испанской словесности.
Its second objective is to enable individuals and groups to enjoy the products of creative activity by ensuring that artists can work under conditions that preserve their dignity and encourage their creativity. Вторая цель заключается в предоставлении отдельным лицам и группам возможности наслаждаться произведениями искусства за счет создания художникам условий, обеспечивающих их достоинство и поощряющих их творчество.