A young woman's lost her life, a woman you loved - or claimed to love, if only for five minutes. |
Девушка лишилась жизни, та, которую вы любили - или уверяли, что любили, пусть всего пять минут. |
Ruth Holland, Glaspell's main character, is a fiery woman who struggles to become a new woman and to detach herself from the binary gender images advocated by the patriarchal society she lives in. |
Рут Холланд, главная героиня Гласпелл, - пылкая девушка, изо всех сил пытающаяся стать новой женщиной и избавить себя от бинарных гендерных стереотипов, отстаиваемых патриархальным обществом, в котором она живет. |
It's from a young woman to her mother or at least an older woman. |
Тут девушка пишет матери... или, по крайней мере, старшей по возрасту женщине. |
One woman loves you That woman loves you a lot How much |
Я знаю есть на свете девушка одна как сильно влюблена Украдкой на тебя порой смотреть быстрый ветер унесла к тебе |
Now the tribal police can arrest a white guy for abusing a native woman, as long as the woman is his wife or girlfriend. |
Теперь племенная полиция может арестовывать белого за нападение на индианку, при условии, что это его жена или девушка. |
Being fed apple sauce by a Jamaican woman. |
Когда ямайская девушка кормила его яблочным соусом. |
Finn and the woman who calls herself my sister are in this city. |
Финн и девушка, называющая себя моей сестрой, в городе. |
Well, you know, she's a woman who always surprises you. |
Ну, знаешь, она девушка, которая постоянно удивляет. |
Young woman behind the pharmacy counter... she confirmed that you regularly filled the prescriptions used to treat his bipolar disorder. |
Девушка за аптечным прилавком - она подтвердила, что вы регулярно отоваривались по рецептам на препарат, применяемый при биполярном расстройстве. |
This woman has been set up for another guy. |
Эта девушка хочет встречаться с другими... |
She's a woman, in high school. |
Она девушка, в школе учится. |
Senor Garcia, Ana's a very special young woman. |
Синьор Гарсия... Ана - особенная девушка. |
You've only been dumped by a woman, don't be so down... |
Тебя всего лишь бросила девушка, не будь таким подавленным... |
Chapter One, in which a young woman and her laird rescue their island from certain doom by writing a brilliant guidebook. |
Глава первая, в которой молодая девушка и владелец замка спасают свой остров от неминуемой погибели, написав блестящий путеводитель. |
Mr. Bratton had no knowledge that the young woman was a police officer. |
Мистер Брэттон понятия не имел, что девушка была офицером полиции. |
We don't want any trouble with you, young woman. |
Нам не нужны неприятности, девушка. |
She is a very remarkable young woman, but all of my children are remarkable. |
Она замечательная девушка, однако все мои дети замечательные. |
Jack is hired by a woman named Kade for an arms deal between pirates and the government in Micronesia. |
Джека наняла девушка по имени Кейд, чтобы он поставил вооружение пиратам и государству в Микронезии. |
The Boyfriend: A young woman introduces her boyfriend to her relatives. |
The Boyfriend: Парень Девушка знакомит родственников со своим парнем. |
My Life Now: A young woman tells about her first job. |
Му Life Now: Моя первая работа Девушка рассказывает о своей первой работе. |
Band attorney Skip Miller is quoted in several news stories as stating, This woman filled out a release form with false information. |
Адвокат группы Скип Миллер в новостях утверждал «Эта девушка заполнила форму ложными данными. |
So I have to be sure that any woman I date has an unblemished record. |
Так что я должен быть уверен, что любая девушка, с которой я встречаюсь, должна иметь безупречную репутацию. |
Anna. It's a woman I've been seeing. |
Анна, девушка с которой я встречаюсь. |
Just a woman, a girl, really. |
Женщина, девушка, если точнее. |
Sometimes the kidnapping may be just a wedding formality, where the woman comes along willingly. |
Иногда похищение рассматривается как свадебная формальность, на которую девушка идет добровольно. |