Английский - русский
Перевод слова Woman
Вариант перевода Девушка

Примеры в контексте "Woman - Девушка"

Примеры: Woman - Девушка
About a month later, Misako Suzuki, the woman whom he was planning to marry, also committed suicide, leaving a note reading: We promised each other that no matter where we went, we would never be separated. Примерно через месяц Мисако Судзуки, девушка, на которой он планировал жениться, также покончила жизнь самоубийством, оставив записку: «Мы обещали друг другу, что что бы ни случилось, мы всегда будем вместе.
M (Monet St. Croix), a "perfect" young woman born into a rich family from Monaco who could fly, possessed super strength and had telepathic abilities. М (Моне Сен-Круа), «совершенная» девушка, рождённая в богатой семье из Монако, которая могла летать, обладала сверхчеловеческой силой и телепатическими способностями.
Sometimes, if the woman resists the persuasion and maintains her wish to return home, her relatives try to convince her to agree to the marriage. Иногда, если девушка противится уговорам и настаивает на своем желании вернуться домой, её же родственники убеждают её дать согласие на брак.
But the young woman is relentless, and he finally agrees to weekly meetings in which he slowly begins to open up to her as he reluctantly recalls his past. Но девушка непреклонна, и в конце концов, писатель соглашается на еженедельные встречи, в ходе которых он постепенно открывается перед ней, неохотно вспоминая своё прошлое.
In the rather symbolic and emotional music video for "Beautiful Liar", the story is about a man; Leo and a woman breaking up, on the way out Leo gets a wedding invitation from his ex-girlfriend. В довольно символичном и эмоциональном клипе «Beautiful Liar» присутствует рассказ о человеке; Лео и девушка прекращают свои отношения, по пути Лео получает свадебное приглашение от своей бывшей подруги.
Is she the first young woman to be jilted? No, no. Разве она первая молодая девушка, на которой отказались жениться?
Right now, your woman is with my man, we should separate them! Прямо сейчас ваша девушка там с моим парнем, нам срочно нужно их разлучить.
"Jin, a woman chasing her dream" ДЖИН: ДЕВУШКА В ПОГОНЕ ЗА МЕЧТАМИ
That woman threw water at Gae In because of you, right? Ведь из-за тебя та девушка плеснула в неё водой?
The first piece was, really, there's a young woman talking about Nigeria, that she has a feeling she'll be happy there. В отрывке девушка говорит о Нигерии и о том, что ей кажется, что она была бы там счастлива.
There's a girl on the top floor, a woman on the third. На последнем этаже - девушка, на третьем - женщина.
There was a young woman in here... about an hour ago? Сюда заходила девушка, - примерно час назад.
What man would be happy to see the woman he likes going off to some other man? Какому парню понравится, когда любимая девушка идет к другому?
The heroine is a girl of twenty-six, with a head gone to work, disappointed in love and no longer dreaming of a woman's happiness. Героиня - девушка двадцати шести лет, с головой ушедшая в работу, разочаровавшаяся в любви и уже не мечтающая о женском счастье.
"Lady friend" may also be used to signify a romantic relationship with an older woman, when the term "girl" as in "girlfriend" may be deemed age-inappropriate. «Lady friend» может использоваться для обозначения романтических отношениях с пожилой женщиной, когда термины «девушка» и «гёрлфренд» можно считать несоответствующими возрасту.
The girl who was staying in our hotel spoke about an English woman in tweed who was standing with her as she peered into our coupe. Девушка, которая жила в нашем отеле, говорила об англичанке в твидовом костюме, бывшей с ней, когда она заглядывала в наше купе.
That woman, what did she say to you? А та девушка, что все-таки она тебе сказала?
Now... the woman in the picture with Grant, Там, в фильме, была одна девушка.
Look! This is the kind of a woman I want! Смотрите, вот девушка, которая мне нужна!
You saw in the mirror that you're a woman now and not a girl anymore, and maybe you didn't want to. Вы увидели в зеркало, что вы теперь женщина и больше не девушка, возможно, вы и не хотели быть ею.
And one of the guns you sold was used to murder this young woman, И одной из пушек, которую ты продал была убита, вот эта молодая девушка
That woman... always speaks the most impressive lines when she's alone in her room. Та девушка... всегда говорила очень впечатляюще... когда была одна у себя в комнате
Brice Catledge's sister Caroline is married to a doctor, a psychoanalyst, and he insisted on this woman doing her séances, Сестра Брайса Кэтледжа Кэролайн замужем за врачом, психоаналитиком, и он настаивал, чтобы эта девушка провела сеансы
Why she shouldn't have a suitor, such a beautiful young woman! Ну конечно, как ей без поклонника, такая красивая девушка.
I would say that from many points of view she is a young woman of her time... in spite of the principles she professes, but... Я бы сказал, что со многих точек зрения она обычная молодая девушка своего времени... не смотря на принципы, которые она исповедовала, но...