| Which of these two would a young woman prefer? | Какой из них предпочла бы девушка? |
| As a young woman from Colombia said, "We are the future and people should be aware of that. | Одна девушка из Колумбии сказала: «Мы - ваше будущее, и люди должны понимать это. |
| 2.1 L.M.R. is a young woman living in Guernica, Buenos Aires province, who has a permanent mental impairment. | 2.1 Л.М.Р., молодая девушка, проживающая в городе Герника, провинция Буэнос-Айрес, страдает неизлечимым психическим заболеванием. |
| So, Luke, who is this mystery woman? | Итак, Люк, кто эта загадочная девушка? |
| How did you know about this hold-up young woman? | И как же вы узнали об ограблении, девушка? |
| I faced the facts: the young woman I met 2 weeks ago, has stopped running weekends. | Я осознал, что девушка, которую я встретил 2 недели назад, перестала бегать по выходным. |
| Look, Mrs... if you're not a police woman then we don't have to answer anything. | Слушайте, девушка... если вы не из полиции, тогда мы не должны отвечать ни на какие вопросы. |
| Girl you are to me all that a woman should be | Девушка Вы - мне все, что женщина должна быть |
| In societies where FGM is practised, a girl is not considered an adult or a complete woman until she goes through the "operation". | В тех обществах, где практикуется КЖПО, девушка не считается взрослой или полноценной женщиной до тех пор, пока она не пройдет такую "операцию". |
| When a young woman visits us, ...without thinking of her dignity, ...it's obvious what's going on. | Если девушка зачастила с визитами, не заботясь о своей чести, то яснее ясного, к чему дело идёт. |
| A simple cosmetic surgery lands a woman in a coma. | элементарная косметическая операция проходит так, что девушка оказывается в коме. |
| Are you the young woman who was brought in with Max Spencer? | Вы девушка, которая приехала вместе с Максом Спенсером? |
| All I know is that it was a woman, and she's the one in charge. | Все, что я знаю, это была девушка, и она там всем заправляет. |
| The truck belonged to a farmer who'd loaned it to a young woman, a migrant worker, to go out and make a supply run. | Грузовик принадлежал фермеру, у него его одолжила девушка, нелегальная рабочая, чтобы съездить за покупками. |
| You have a young woman on your label, | У тебя на лейбле есть молодая девушка, |
| Talk to me like I'm a... a woman. | Девушка. - Да ладно тебе. |
| Was the beautiful young woman with whom you were arrested a minor? | была ли очаровательная девушка, с которой вас задержали, несовершеннолетней? |
| What if Jared and this woman are really in love? | А что если Джаред и его девушка действительно любят друг друга? |
| And you think the woman with the upside-down face is the Antichrist? | Думаешь, девушка с перевёрнутым лицом - Антихрист? |
| There was a young woman who sat with him at the table, but he didn't seem too happy to see her. | Какая-то молоденькая девушка подсела за его столик, но он явно не был рад видеть её. |
| Do you remember what the woman looked like? | Вы помните, как выглядела девушка? |
| What he stated was that he had heard that there was a young woman named Kathie Durst who was murdered by her husband at their cottage up in South Salem. | Он, вроде как, слышал, что молодая девушка Кэйти Дерст погибла от рук собственного мужа в их загородном доме в Южном Салеме. |
| Do you know that not 50 miles from here a young woman was burned at the stake? | Ты знаешь, что всего за 50 миль отсюда девушка была сожжена на костре? |
| All I know is that it was a woman, she was blond, and she was wearing a red coat. | Я только знаю, что это была девушка, блондинка, и на ней был красный плащ. |
| maybe the woman was on her way to yoga class. | Может быть девушка шла на занятие? |