You, isn't this is an authoritative young woman? |
Я вижу ты авторитетная девушка. |
Brian's woman is on her own with Verone. |
Девушка Брайана с Вероном. |
She's a really delicate and sensual woman. |
Тонкая и чувственная девушка. |
And while Daisy was showering, the taxi was waiting outside a boutique for the woman to pick up a package which hadn't been wrapped yet, because the girl who was supposed to wrap it had broken up with her boyfriend the night before and forgot. |
А пока Дейзи принимала душ, такси ожидало у дверей бутика в ожидании пока женщина заберет пакет, который ей еще не завернули, потому что девушка, которая должна была его завернуть, рассталась со своим парнем накануне и забыла о работе. |
LAUGHTER Now, who said, "The most beautiful girl or woman in the world"would be a matter of indifference to me, |
Теперь, кто сказал: "Самая красивая девушка или женщина в мире была бы мне безразлична, но высокие солдаты - это моя слабость"? |
She brought an action against the woman who had performed the circumcision and her own mother, who was flanked by 24 other parents identified from the practitioner's address book which the police had confiscated. |
Эта девушка подала гражданский иск против женщины, сделавшей ей обрезание, и против своей матери, причем вместе с ними ответчиками по делу оказались 24 родителя, установленные по адресной книжке, изъятой полицией у женщины, проводившей эту операцию. |
Well, son, you have to decide whether this girl is really it or not, because if she is, there is no arm or leg worth as much as the love of a good woman. |
Сынок, тебе надо лишь понять, та ли она девушка потому что если она - та самая можно пожертвовать и рукой, и ногой ради любви достойной женщины |
"The Bone Woman." |
"Девушка воставшая из мёртвых." |
And the girl, the woman with the little bellhop hat and the little shoelets jumps in, and she says, Telegram! |
И девушка, женщина в шляпке, как у коридорного и туфельках забегает и говорит, и говорит, Телеграмма! |
You're not my woman. |
Ты ведь не моя девушка, так чего ж меня раздеваешь? |
A woman moved into 3A. All right. |
В квартиру ЗА заселилась девушка. |
Let's assume the woman is a civilian. |
Девушка тут ни при чем. |